This page contains a Flash digital edition of a book.
148 4.4 Voltooi in jou VKS-werkboek.


Doen navorsing oor die stories wat aan die verskillende gode verbind word. Watter een is vir jou die interessantste? Kry ’n kunswerk wat die god of die storie uitbeeld en plak dit in jou werkboek. Vertel die storie in jou eie woorde en verduidelik waarom dit aanklank by jou vind.


3 Die Karakter en Gebruike van Egiptiese Kuns


Egiptiese kuns was hoofsaaklik funksioneel omdat dit vir godsdienstige doeleindes geskep is. Soos die kuns van ander antieke nasies, is Egiptiese kuns beïnvloed deur hulle geloof in die towerkuns. Hulle godsdienstige oortuigings het die bestaan van onsigbare, bomenslike kragte beklemtoon. Om in staat te kon wees om die positiewe invloede van hierdie kragte te kon benut of om hulle vyandigheid te kon beveg, was dit nodig om dit sigbaar te maak deur dit uit te beeld. Die weergawes van die magte is goddellike mag gegee tydens rituele en is beskou as ’n ewige weergawe van die god, die persoon, voorwerp of gebeurtenis. Versierde grafelders en sarkofae is spesifiek vir die dood en die lewe daarna geskep. Die ewige gees, ka, moes in ’n skildery of beeldhouwerk uitgebeeld gewees het om daarheen te kon terugkeer indien die mummie heeltemal sou disintegreer. Priesters het ’n invloed gehad oor wat en hoe kunstenaars godsdienstige beelde sou uitbeeld. Kunstenaars, wat as vakmanne beskou is en in groepe gewerk het, het alles op ’n naturalistiese manier uitgedruk, maar volgens ’n stel reëls. Hierdie reëls is beskou as die standaarde vir skoonheid, waardigheid en die etiese houding wat die adel en die gode sou pas. Kunstenaars is geforseer om die reëls van ’n gestandaardiseerde idealisasie van die menslike figuur te volg. Hulle is geforseer om nie enige persoonlike interpretasies of tonele wat ’n onmiddellike oomblik weerspieël het, weer te gee nie. Kuns is veronderstel om die ewige waarhede uit te druk en alles was veronderstel om vir altyd te duur. Die struktuur van kuns is gebaseer op ’n wiskundige raamwerk wat verband hou met die Egiptenare se begrip van die heelal as ’n kubieke spasie. In tweedimensionele uitdrukkings, soos reliëf en muurskilderye, is die werklikheid in twee dele verdeel. Die menslike figuur, ook gebaseer op ’n rooster-patroon, is uitgebeeld deur ’n kompromie te tref tussen die vooraansig wat op die oë, ore en bors fokus en ’n kant-aansig wat op die kop, torso en ledemate fokus.


WOORDELYS


IDEALISASIE is die verteenwoordiging van onderwerpe, mense of gebeure volgens ’n stel reëls wat ’n gestileerde weergawe van die natuur is en beskou is as volmaaktheid in vergelying met die direkte nabootsing van die natuur.


VISUELE KUNSTE 2011


Alle figure is in ’n ordelike simmetriese manier in stroke of registers geplaas met menslike figure gewoonlik op die onderste lyn van ’n komposisie. Beeldhouwerk en reliëf was die belangrikste vorme van kuns. Skilderkuns is hoofsaaklik gebruik om tweedimensionele weergawes aan te vul. Beeldhouwerke is ontwerp om van vooraf besigtig te kon word. In vroeë beeldhouwerke is daar nie ’n poging aangewend om ’n hele driedimensionele figuur te skep nie. Namate die beelhouwerk-figuur al hoe meer ’n vervanging vir die ware figuur was, het kunstenaars later hierdie vaardigheid en tegniek ontwikkel. Hiërogliewiese skrif het ’n integrale deel van alle versiering gevorm. Hierdie manier van prentskrif is gewoonlik gebruik op koninklike monumente en belangrike godsdienstige kunswerke en nie vir administratiewe doeleindes nie. Dit is ’n versameling beelde waarvan sommige verwant is aan naturalistiese vorms en ander wat die klank van ’n woord uitbeeld.


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101  |  Page 102  |  Page 103  |  Page 104  |  Page 105  |  Page 106  |  Page 107  |  Page 108  |  Page 109  |  Page 110  |  Page 111  |  Page 112  |  Page 113  |  Page 114  |  Page 115  |  Page 116  |  Page 117  |  Page 118  |  Page 119  |  Page 120  |  Page 121  |  Page 122  |  Page 123  |  Page 124  |  Page 125  |  Page 126  |  Page 127  |  Page 128  |  Page 129  |  Page 130  |  Page 131  |  Page 132  |  Page 133  |  Page 134  |  Page 135  |  Page 136  |  Page 137  |  Page 138  |  Page 139  |  Page 140  |  Page 141  |  Page 142  |  Page 143  |  Page 144  |  Page 145  |  Page 146  |  Page 147  |  Page 148  |  Page 149  |  Page 150  |  Page 151  |  Page 152  |  Page 153  |  Page 154  |  Page 155  |  Page 156  |  Page 157  |  Page 158  |  Page 159  |  Page 160  |  Page 161  |  Page 162  |  Page 163  |  Page 164  |  Page 165  |  Page 166  |  Page 167  |  Page 168  |  Page 169  |  Page 170  |  Page 171  |  Page 172  |  Page 173  |  Page 174  |  Page 175  |  Page 176  |  Page 177  |  Page 178  |  Page 179  |  Page 180  |  Page 181  |  Page 182  |  Page 183  |  Page 184  |  Page 185  |  Page 186  |  Page 187  |  Page 188  |  Page 189  |  Page 190  |  Page 191  |  Page 192  |  Page 193  |  Page 194  |  Page 195  |  Page 196  |  Page 197  |  Page 198  |  Page 199  |  Page 200  |  Page 201  |  Page 202  |  Page 203  |  Page 204  |  Page 205  |  Page 206  |  Page 207  |  Page 208  |  Page 209  |  Page 210  |  Page 211  |  Page 212  |  Page 213  |  Page 214  |  Page 215  |  Page 216  |  Page 217  |  Page 218  |  Page 219  |  Page 220  |  Page 221  |  Page 222  |  Page 223  |  Page 224  |  Page 225  |  Page 226  |  Page 227  |  Page 228  |  Page 229  |  Page 230  |  Page 231  |  Page 232  |  Page 233  |  Page 234  |  Page 235  |  Page 236  |  Page 237  |  Page 238  |  Page 239  |  Page 240  |  Page 241  |  Page 242  |  Page 243  |  Page 244  |  Page 245  |  Page 246  |  Page 247  |  Page 248  |  Page 249  |  Page 250  |  Page 251  |  Page 252  |  Page 253  |  Page 254  |  Page 255  |  Page 256  |  Page 257  |  Page 258  |  Page 259  |  Page 260  |  Page 261  |  Page 262  |  Page 263  |  Page 264  |  Page 265  |  Page 266  |  Page 267  |  Page 268  |  Page 269  |  Page 270  |  Page 271  |  Page 272  |  Page 273  |  Page 274  |  Page 275  |  Page 276  |  Page 277  |  Page 278  |  Page 279  |  Page 280  |  Page 281  |  Page 282  |  Page 283  |  Page 284  |  Page 285  |  Page 286  |  Page 287  |  Page 288  |  Page 289  |  Page 290  |  Page 291  |  Page 292  |  Page 293  |  Page 294  |  Page 295  |  Page 296  |  Page 297  |  Page 298  |  Page 299  |  Page 300  |  Page 301  |  Page 302  |  Page 303  |  Page 304  |  Page 305  |  Page 306  |  Page 307  |  Page 308  |  Page 309  |  Page 310  |  Page 311  |  Page 312  |  Page 313