1. If capsizing to windward, it will be very wet: 1. 如果船翻向上⻛,就会湿透了: a. Priority is to unhook. a. ⾸要任务是解开挂钩。 b. Move to the back of the boat. b. 然后游到船尾。
2. If capsizing to leeward, try to unhook and either: 2. 如果船翻向下⻛,试着解开挂钩,然后尝试以下操作之⼀: a. Lower yourself into the water. a. 放低身体进⼊⽔中。
b. Try to step over the gunwale onto the centreboard (dry capsize). b. 试着从船舷爬到稳向板上(⼲式正船)。 3. As soon as you are capsized, the priority is to unhook. 3. ⼀旦你在悬挂压舷时翻船了,⾸先要做的就是解开挂钩。 4. Carry out method capsize recovery. 4. 然后遵循⼀般的正船⽅法即可。
Trapeze Harnesses 悬挂吊具
• A good harness should fit snugly and offer minimal opportunities for snagging • ⾼品质的吊具穿着⼗分舒适,⽽且与其他索具缠在⼀起的可能性也很⼩。 • The hook should be near your centre of gravity, with the hook facing down • 挂钩应置于你的身体重⼼附近,钩⼦朝下。 • Some people wear a rash vest over the harness to reduce snagging • 有的⼈会在吊具上再套⼀层紧身背⼼,减⼩和其他索具缠绕的可能性 • To reduce the risk of entrapment there are a number of quick-release harnesses • 有好⼏种能够快速解开的吊具可以降低困到⽔⾥的⻛险