1. Helm bears away onto a run and cleats mainsheet. 1. 舵⼿使船顺⻛偏转⾄正顺,并卡住主缭。
2. Helm steers with tiller between their legs and picks up halyard. 2. 舵⼿⽤双腿夹住舵柄控制⽅向,以便空出双⼿拿起球帆升降索。
3. Crew prepares pole and then gathers up spinnaker into a ball (unless it’s in a chute). 3. 船员准备好球帆杆,然后将球帆聚拢到⼀起像⼀个球⼀样(除⾮球帆在球帆槽⾥⾯的。) 4. Crew informs helm ‘Ready for hoist.’ 4. 船员告知舵⼿“准备好升帆了”。
5. Helm responds ‘Hoisting.’ Crew throws spinnaker forwards, up, and to windward of jib luff. 5. 舵⼿回复“升帆”。船员就将球帆往前上⽅扔出去,⾄前帆帆前缘的上⻛处。 6. Crew attaches pole-height control. 6. 船员装好球帆杆⾼度控制索。
7. Crew fits inboard end of pole to mast (hook up). Helm assists by trimming spinnaker using sheet and guy. 7. 船员将球帆杆朝⾥的⼀端卡在桅杆上(向上钩住);舵⼿使⽤球缭和缆绳协助调帆。
8. Crew takes both lines and sits to windward. Helm takes back tiller extension and mainsheet, then sits to balance the dinghy. 8. 随后船员接过球缭和缆绳,坐到上⻛侧;舵⼿重新抓住副舵柄和主缭,然后坐到船舷上平衡船体。 9. Crew puts guy in reaching cleat and trims spinnaker. Pole height can now be adjusted (if necessary). 9. 船员将缆绳固定到压索⽺⻆上,调节球帆。接下来就可以调节球帆杆的⾼度了(如有必要)。 10. Helm steers best course and balances dinghy. Crew trims spinnaker and jib. 10. 舵⼿掌舵,驶向最佳航向,平衡船体;船员调整球帆和前帆。