This page contains a Flash digital edition of a book.
75


приличное знание иностранных языков, которые, стоя в зале, вряд ли удастся вы- учить «с нуля». Для желающих стать «капитаном барной


стойки» всегда открыты двери Санкт-Пе- тербургской ассоциации барменов, в кото- рой такие маститые профессионалы, как Алексей Шапошников и Андрей Кудряв- цев передают свое мастерство новичкам. Алексей Воронин, работающий в коктей- ль-баре Big Liver Place, основанном прези- дентом и вице-президентом ассоциации, поведал о тонкостях своей профессии. — Многие идут учиться на бармена, пло-


хо представляя себе работу как таковую, — считает Алексей. — Им кажется, что после окончания обучения их с первой секунды ждет длинная стойка, полный клуб дево- чек и непрекращающееся шоу дни и ночи напролет. Спешу огорчить — перед весель- ем идет тяжелая многочасовая подготовка к нему, после которой уже так устаешь, что и улыбаться не хочется — но надо! К тому же есть заведения, в которых и вовсе не до тусовки — целую смену сидишь за стойкой, наливаешь кофе, чай, пиво, водку, максимум — Мохито делаешь, — и опять по кругу. Поэтому многие не выдерживают, и после окончания курсов вопрос трудо- устройства для них остается открытым. Хотя, конечно, это образование дает уйму полезных знаний и навыков — есть люди, идущие в ассоциацию для того, чтобы научиться правильно вести свой домаш- ний бар, ведь это на самом деле большое удовольствие! Сам Алексей Воронин для повышения


квалификации принимает участие в раз- личных конкурсах, хотя, как он говорит, за по-настоящему новыми навыками нужно ехать на мероприятия международного масштаба, хотя и на региональном уровне появляются «самородки», придумываю- щие какие-то «фишки», которым стоит поучиться. Традиционно из барменского искусст-


ва особняком стоит флейринг — умение делать трюки. Базовые знания можно получить в той же ассоциации, а за чем-то особенным приходиться «поохотиться», ибо мастеров тут немного, поскольку ов- ладение этим искусством требует большой сноровки.


— У меня есть идея, как сделать образо-


вание бармена более эффективным: курс слишком перегружен знаниями, поэтому у ребят все перемешивается в голове, как в шейкере, — говорит Алексей Воронин. — Нужно больше практики, больше работы непосредственно с напитками, и, конечно, обучение должно быть абсолютно правди- вым — учащиеся должны знать, что работа бывает не только веселой и захватываю- щей, но и скучной и неподвижной.


В лицее проходит мастер-класс


«Европейская выпечкав использованием новых оригинальных ингредиентов


ÃÎÓ ÍÏÎ «Ïðîôåññèîíàëüíûé ëèöåé êóëèíàðíîãî ìàñòåðñò- âà Ñàíêò-Ïåòåðáóðãà» — îäèí èç íåìíîãèõ íà ðûíêå, ïðàêòè- êóþùèõ âíåäðåíèå íîâûõ òåõíîëîãèé â ó÷åáíûé ïðîöåññ


СКОЛЬКО ЖЕ НАДО УЧИТЬСЯ?


Таким образом, в российском сервисе проблема образования складывается из нескольких составляющих, первое из кото- рых — отсутствие достаточной практики на местах обучения, что подтверждают слова Алексея Воронина и Василия Алек- сеева. Другой проблемой является то, что многие учебные заведения не поспевают за современной ситуацией в общепите, из- за чего многие важные узкоспециализиро- ванные занятия отсутствуют — допустим, предметы, на которых изучают специфику национальных кухонь разных народов, столь популярных у нас сегодня. Третья составляющая проблемы — мо-


тивация учащихся, многие из которых остаются без работы именно потому, что их более заинтересованные коллеги успе- ли почерпнуть большее количество зна- ний и вовремя показать их работодателю. Настоящими профессионалами становятся те, кто предпочитает учиться всегда, даже находясь на самой высокой ступеньке карьеры.


Жан-Александр Невский «ÐÅÑÒÎÐÀÍÎÂÅÄÚ» ¹10 (10) | 2010


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101  |  Page 102  |  Page 103  |  Page 104  |  Page 105  |  Page 106  |  Page 107  |  Page 108
Produced with Yudu - www.yudu.com