64
ÏÐÎÄÓÊÒÛ
Мы все — заложники импортных продуктов, или Отечественная страусятина вместо огурцов
С наступлением экономического спада и поиском новых путей оптимизации производства рестораторы кинулись искать замену импортной продукции на отечественную. Кое-что из российских продуктов им удалось найти, но большей частью нет, ведь в России долгое время не было культуры производства продукции высокого уровня, какая всегда была в западных странах. Кроме того, даже если что-то и находилось подходящего качества, возникали проблемы упаковки и доставки в заведения — то есть подтягивать нужно не только уровень качества продукции, но и логистику. В наших материалах мы уже много раз поднимали тему импортозамещения, но процесс этот крайне непростой, и на прошедшей в Москве XIII Международной выставке «ПИР. Индустрия гостеприимства» тема производства отечественной продукции, по сути, стала ведущей. Об этом говорили на конференциях, на съезде шеф-поваров, на семинарах.
— Удивительное дело — на кухнях рес- торанов в Америке, Китае, да где угодно за рубежом я очень часто вижу местные про- дукты, — сказал на поварском съезде Антон Лялин, управляющий партнер сетей ресто- ранов «Торро Гриль» и «Строганофф Стейк Хаус». — Причем в каждом регионе они меняются, в каждом регионе они свои. У нас, к сожалению, будучи на Волге, мне очень
тяжело было попробовать местную рыбу, съесть хорошую уху. В Сочи, если мы зака- зываем мидии, нам в ста процентах случаев приносят новозеландские мидии! Местных нет — хотя они есть: я сам из Сочи, я точно знаю. Вот такой парадокс. Мы приезжаем в Ярославль и понимаем, что там нет проблем с дорадой. Но почему-то там проблема с хорошей стерлядью, щукой, судаком… Мы
«ÐÅÑÒÎÐÀÍÎÂÅÄÚ» ¹10 (10) | 2010 Äî 2010 ãîäà èçäàíèå âûõîäèëî ïîä íàçâàíèåì «Ñîâðåìåííûé áèçíåñ. Ðåñòîðàí»
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100 |
Page 101 |
Page 102 |
Page 103 |
Page 104 |
Page 105 |
Page 106 |
Page 107 |
Page 108