This page contains a Flash digital edition of a book.
85


решения могут быть разные. Впро- чем, как справедливо заметила Ольга Киселева, порой городские прачеч- ные являются для предприятий инду- стрии гостеприимства единственным выходом. Правда, привлекая стороннюю ком-


панию для оказания данных услуг, го- стиница может столкнуться с неожи- данными трудностями. — Отдавая свое белье в чужие руки,


гостиница теряет возможность кон- тролировать качество услуг, — считает Ольга Киселева. — Так, нередки случаи, когда подрядчик путает белье, то есть привозит белье другой гостиницы, в результате требуется время на раз- бирательства, что сбивает нормальный цикл функционирования предприя- тия. Также в попытке минимизировать свои расходы подрядчики используют некачественные или неподходящие средства для стирки, вследствие чего белье быстро приходит в негодность. Никита Перфильев не скрывает:


к выбору обслуживающей компании надо подходить очень тщательно, взвесив все за и против. — У одних были быстрая доставка


и клиентоориентированные менед- жеры, но оборудование, на котором они работают, и химия, которую ис- пользуют при стирке, отрицательно сказывались на качестве нашего тек- стиля, у другой компании все с точ- ностью до наоборот, — рассказывает он. — Необходимо было найти баланс. Учитывая все сказанное выше, воз-


никает вопрос: нужно ли в таком слу- чае пересматривать свой подход к за- купкам белья и текстиля? Ольга Киселева говорит, что для оте-


ля, который она возглавляет, это был неизбежный шаг. — В связи с ростом цен, импортные


материалы стали по большей части недоступны для малого отеля средне- го сегмента, и мы вынуждены были делать новые закупки, выбирая более дешевый текстиль, — поясняет она. — В этой погоне за оптимизацией цены и качества были и победы, и пораже- ния, и новые открытия. Например, в последнее время очень радуют оте- чественные производители махровых изделий. А вот у Demetra Art Hotel проти- воположный опыт — ничего менять


Как выбрать поставщика белья и текстиля


Компанию партнера выбираем в основном по рекомендациям коллег, хотя недавно новая и никому не известная компания сделала нам выгодное предложение, мы взяли на пробу маленькую партию, качество очень понрави- лось и мы сделали заказ на махру для всей гостиницы — это, наверное, и есть совет для отельера: всегда искать новых партнеров и ничего не бояться, а партнерам — никогда не списывать со счетов небольшие отели.


Ольга Киселева, генераль- ный директор гостиницы «Адмиралтейская»


не пришлось. — Мы всегда предъявляли очень


высокие требования к качеству белья и текстиля, — говорит Никита Перфи- льев. К тому же белье и текстиль для номеров отеля мы арендуем у компа- нии, которая нам же его и стирает, что позволяет нам контролировать только его качество и не заниматься стоком. Так или иначе, но компанию-пар-


тнера выбирать все равно нужно. Ка- кими критериями руководствоваться? Ольга Киселева, опираясь на свой


опыт, рекомендует использовать пробные стирки и прислушиваться к коллегам. Похожей точки зрения придержива-


ется и Никита Перфильев: — На рынке Санкт-Петербурга очень


много компаний, предоставляющих услуги химчистки и стирки текстиля для организаций. Очень важно ответ- ственно подойти к выбору компани- и-партнера, просить рекомендации у своих коллег, а также не бояться своевременно ее менять, как толь- ко качество предоставляемых услуг начинает падать. Прежде всего, надо помнить об ответственности перед го- стями и репутации гостиницы. Гость вряд ли вернется в отель с застиран- ным бельем или в ресторан со скатер- тью в пятнах.


«СОВРЕМЕННЫЙ ОТЕЛЬ» № 12 (101) | 2016 | www.restoranoved.ru


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101  |  Page 102  |  Page 103  |  Page 104  |  Page 105  |  Page 106  |  Page 107  |  Page 108  |  Page 109  |  Page 110  |  Page 111  |  Page 112  |  Page 113  |  Page 114  |  Page 115  |  Page 116  |  Page 117  |  Page 118  |  Page 119  |  Page 120  |  Page 121  |  Page 122  |  Page 123  |  Page 124