79
с другими видами недвижимости) маржинальности отелей для инвестора необходимы продуманные механиз- мы повышения привлекательности вложений в этот сегмент. Пока вкла- дываться в жилье и ТЦ куда выгоднее и безопаснее, чем в отели. Плюс для того, чтобы серьезные инвестиции пришли в средний сегмент (отели 3–4* в явном дефиците, сегмент 5* в целом отвечает рыночному спросу), нужны меры по снижению сезонности вкупе со стабильной востребованностью Рос- сии в качестве турнаправления. Если интерес к России вообще и Петербур- гу в частности сохранится в услови- ях дорогого рубля — можно надеять- ся на приток инвестиций в отельный бизнес. Мы с большим удовлетворением
отмечаем явный тренд на увеличение индивидуальных туристов в высоком сегменте. Да, это заставляет нас рабо- тать в условиях дополнительных ри- сков (окно бронирования продолжает сокращаться, составляя для индивиду- алов около 2 недель), но и доходность заметно выше. Мы вложили серьезные средства в совершенствование наше- го продукта и сервиса и планируем на следующий год сконцентрировать- ся именно на индивидуальных гостях. Сергей Морев: На мой взгляд,
за этот год особых изменений в отрас- ли не произошло. Тенденции? «Обо- стрение» годовой выручки: летом наблюдается улучшение показателей по сравнению с предыдущим годом (рост внутреннего туризма), а зимой ухудшение (кризис в экономике). А еще обращает на себя внимание рост мо- шенничества с оплатой проживания по кредитным картам. И рост доли ОТА в структуре выручки.
Главная проблема
ИГ: Что является самой большой проблемой в отрасли на данный момент? Юнис Теймурханлы: Весь текущий
год оказался нелегким, прежде всего, для персонала отеля. Главная причи- на — неожиданно резкий рост загруз- ки. Понятие низкого сезона в этом году отсутствовало. Загрузка в начале года (февраль-март), а затем и осенью
Екатерина Привалович
Внутрен- ний рынок растет,
российские направления становят-
ся все более популярными, в том числе и из-за меньшей доступности зарубежных. Внешний
рынок, кроме понятно
увеличиваю- щейся Азии, растет
благодаря тому, что отношения между Росси- ей и западны- ми странами стабилизиро- вались .
(октябрь и ноябрь — месяцы традици- онного низкого сезона в Петербурге) достигала почти 90%. Мы, например, были вынуждены вносить экстренную корректировку в работу некоторых служб гостиницы (службу гостинично- го хозяйства и техническую службу). В период низкого сезона они традици- онно заняты генеральной уборкой всех помещений отеля и текущим ремонтом номеров. Кроме того, большая часть линейного персонала, работающего непосредственно с гостями, пока не по- лучила положенного им отпуска. Ведь основная часть сотрудников отелей традиционно отдыхает в низкий сезон. Екатерина Привалович: На рынок
Петербурга и состав гостей сильно вли- яет ситуация с аэропортом «Пулково». Количество международных рейсов методично сокращается с 2015 года. Ожидания от запуска нового аэропорта и мечты о том, что это будет крупный aviahub, не оправдались. В 2016 году аэропорт занял третье место в мире по сокращению пассажиропотока. От- сутствие прямых рейсов в «Пулково» и визовая политика — два фактора, ко- торые не дают осуществиться много- кратно озвученным правительством планам развития Петербурга. Нельзя также серьезно говорить об увеличении потока благодаря безвизовому 72-часо- вому периоду для паромных туристов из Хельсинки. Тем более что из двух паромов на Балтике в следующем году останется один и планируемое коли- чество пассажиров сократится вдвое. Не оказывает положительного
влияния на отрасль и многократная смена главы Комитета по туризму в Петербурге. Создается впечатление, что у города (выигравшего многочис- ленные мировые награды) до сих пор нет непротиворечивой стратегии про- движения и развития. Каждая смена оборачивается изменением курса. И в то время, пока мировые туристи- ческие столицы обсуждают вопросы экологичности и устойчивого разви- тия, минимизацию влияния туризма на локальное сообщество и баланс между «городом — туристической де- стининацией» и «городом для жизни», на всех официальных мероприятиях у нас обсуждается, как привлечь боль- ше азиатских туристов. И если общий номерной фонд еще может вместить
«СОВРЕМЕННЫЙ ОТЕЛЬ» № 12 (101) | 2016 |
www.restoranoved.ru
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100 |
Page 101 |
Page 102 |
Page 103 |
Page 104 |
Page 105 |
Page 106 |
Page 107 |
Page 108 |
Page 109 |
Page 110 |
Page 111 |
Page 112 |
Page 113 |
Page 114 |
Page 115 |
Page 116 |
Page 117 |
Page 118 |
Page 119 |
Page 120 |
Page 121 |
Page 122 |
Page 123 |
Page 124