20
ИТОГИ ГОДА
Деньги
Источник: ГК «БестЪ»
«#СИБИРЬСИБИРЬ» послужило сти- мулом для создания различных па- бов и ресторанов на сибирскую тему. Так что мы были первыми, кто задал тон в этом направлении, сделав его модным не только в нашем горо- де, но и по всей России. Возможно, скоро появятся заведения с такими названиями, как «Крым», «Сахалин» и «Дальний Восток». Недальний ведь уже есть (смеется). Евгений Никифоров: Бурге-
ры наступают! Постоянно занима- юсь мониторингом рынка и вижу, что бургерные заполонили все. Они являются сейчас хитом про- даж не только в самих заведениях, но и в сервисах по доставке еды из ресторанов. Кроме того, зародилась еще одна
тенденция: появились проекты, которые предлагают заказчикам приобрести ингредиенты и иллю- стрированные рецепты с пошаго- вой инструкцией по приготовлению блюд. Причем все это еще с достав- кой. По крайней мере в Петербур- гее их сейчас уже больше десятка существует. Николай Митчин: Я бы отметил
активное развитие направления стрит-фуд, а также бургерных и за- ведений с акцентом на вино. В то же время, если говорить о пивном
«ИСКУССТВО ГОСТЕПРИИМСТВА» № 1 | 2016–2017
сегменте, больше появилось проек- тов, ориентированных в основном не на еду, а на крафтовые напитки. Хотя могу сказать, что в данном сег- менте две параллельно существую- щих тенденции: бурное открытие и массовое закрытие. Последнее объ- ясняется просто: людям, в силу лич- ной их заинтересованности в самом продукте, хотелось войти в этот биз- нес. Они считали, что в состоянии привлечь аудиторию, необходимую для полноценной работы заведения. Благо подобные проекты чаще все- го низкобюджетные. Но по тем или иным причинам не каждый полу- чается. Кстати, на мой взгляд, сег- мент пивных заведений с акцентом на крафт идет рука об руку с бургер- ными и похож на них.
ИГ: Что является самой большой проблемой в отрасли на данный момент? Серж Фери: Фрукты!!! И продук-
ты в целом. Очень трудно получить хорошие фрукты из-за санкций. По- скольку тот же голландский рынок закрыт для прямого импорта, все фрукты и овощи импортируются альтернативными путями. Это за- ставляет поставщиков отправлять свою продукцию в недозрелом виде, так как предполагается, что она
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100 |
Page 101 |
Page 102 |
Page 103 |
Page 104 |
Page 105 |
Page 106 |
Page 107 |
Page 108 |
Page 109 |
Page 110 |
Page 111 |
Page 112 |
Page 113 |
Page 114 |
Page 115 |
Page 116 |
Page 117 |
Page 118 |
Page 119 |
Page 120 |
Page 121 |
Page 122 |
Page 123 |
Page 124