This page contains a Flash digital edition of a book.
43


примеру, Сан-Франциско, — то сегодня в Рос- сии все больше становятся популярны более интересные крепкие коктейли — манхэттен, драй мартини и прочие. И многие сегодняш- ние гости приходят в бар не для того, чтобы много выпить, а чтобы заказать один-два вкусных крепких коктейля, поговорив при этом с барменом и получив от посещения бара удовольствие и некий драйв.


— Если еще два-три года назад таких людей


можно было встретить крайне редко, то сейчас их стало гораздо больше, — говорит Григорий Бабарайка, президент Петербург- ской ассоциации барменов. — Как, впрочем, и коктейльных баров: если пару лет назад их было в Петербурге один, от силы два, то сегодня я насчитываю 10-12 баров, где можно выпить правильный коктейль.


Это совсем немного для крупного города, но это — начало! В Москве коктейльные бары начали открываться немного рань- ше, чем в Петербурге, и там много дорогих баров, где коктейли стоят от 1,5 тысяч рублей (у нас — от 300). Но интересно то, что, как говорят специалисты, принципиальной раз- ницы между этими коктейлями нет: на вкус они одинаковы, а стоимость — это элемент концепции заведения.


Коктейльную культуру быстрее начали понимать женщины, у которых более, чем у мужчин, развит гастрономический вкус, а потом за ними подтянулись и мужчины. Дело в том, что коктейль-бар учитывает вкус любого гостя: здесь можно выпить и совсем легкий напиток для молодых женщин, и средней крепости, и совсем крепкий — для брутальных мужчин.


«ÐÅÑÒÎÐÀÍÎÂÅÄÚ» ¹ 3 (27) | 2012


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101  |  Page 102  |  Page 103  |  Page 104  |  Page 105  |  Page 106  |  Page 107  |  Page 108  |  Page 109  |  Page 110  |  Page 111  |  Page 112  |  Page 113  |  Page 114  |  Page 115  |  Page 116  |  Page 117  |  Page 118  |  Page 119  |  Page 120  |  Page 121  |  Page 122  |  Page 123  |  Page 124  |  Page 125  |  Page 126  |  Page 127  |  Page 128  |  Page 129  |  Page 130  |  Page 131  |  Page 132