13
Еда в пути: все больше звезд!
Разнообразить длинную дорогу поможет
вкусная еда — такой лозунг становится все более актуальным и для путешественников, и для тех, кто, собственно, старается разнообразить их путь. Джейми Оливер, знаменитый повар и рестора- тор, объявил об открытии в лондонском аэро- порту Гатвик специальной ресторанной зоны. Зона объединит итальянскую пекарню (проект был разработан самим Джейми специально для аэропорта), бар Union Jacks, где будут пода- вать блюда британской кухни, и итальянский ресторан Jamie's Italian с видом на летное поле. Планируется, что ресторанная зона появится в аэропорту уже в июне этого года. В России тоже задумываются, как соединить по- лезное (путь) с приятным (едой). Так, например, заранее можно купить места в вагоне-ресторане высокоскоростного поезда «Сапсан». Бар-бист- ро расположен в вагоне № 5, и сейчас билеты в этот бар оформляют тем, кому нужно совершить срочную командировку. В будущем планируется выпуск дорожной карты «Ресторан»: для ее держа- телей выделят восемь мест в вагоне-бистро «Сап- сана». Для тех, кто не любит переходить из вагона в вагон во время движения поезда, существует так называемый мобильный бар: несколько раз за время путешествия можно приобрести напитки, не покидая собственного кресла. А ресторан Аркадия Новикова «Большой» стал
поставщиком кейтеринговых услуг для бизнес- авиации. В летном меню, предлагаемом Bolshoi Air Catering, представлены наиболее популярные блюда «Большого», адаптированные к особен- ностям бортового питания, но остающиеся
ресторанными — с точки зрения вкуса, качества и сервировки. Особые надежды в компании возлагают на сотрудничество с «Аэрофлотом». С февраля этого года на рейсах главного рос- сийского авиаперевозчика действует новое меню для бизнес-класса, участие в разработке которого принял шеф-повар «Большого» Камель Бенамар.
Но не только пассажиры поездов и самоле- тов могут рассчитывать на меню от известных поваров. В Брюсселе, например, запускается трамвай-ресторан, в котором готовят шеф-пова- ра мишленовских ресторанов. В столице Бельгии совместили обзорные экс-
курсии с гастрономией класса люкс: по городу будет ездить специальный трамвай-ресторан, за кухню которого отвечают шеф-повара сразу шести мишленовских ресторанов. Меню ресто- рана на колесах будет обновляться через каждые 15 дней. Шесть шеф-поваров будут поочередно составлять новое предложение. Все шестеро работают в бельгийских ресторанах, награжден- ных двумя звездами ресторанного гида Мишлен. Трамвай-ресторан отправляется в рейс фактиче- ски ежедневно, кроме понедельников, в будние дни один раз вечером, по пятницам и суббо- там — дважды, а по воскресеньям — один раз в полдень. Продолжительность поездки составля- ет два часа, за это время туристам подают апе- ритив, закуски, основное блюдо и десерт. Также посетителям предложат вина разных сортов. В салоне трамвая 37 мест: в основном это столи- ки на двоих, есть несколько столиков на четве- рых. Стоимость билета (куда еда уже включена) составляет 75 евро.
«ÐÅÑÒÎÐÀÍÎÂÅÄÚ» ¹ 3 (27) | 2012
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100 |
Page 101 |
Page 102 |
Page 103 |
Page 104 |
Page 105 |
Page 106 |
Page 107 |
Page 108 |
Page 109 |
Page 110 |
Page 111 |
Page 112 |
Page 113 |
Page 114 |
Page 115 |
Page 116 |
Page 117 |
Page 118 |
Page 119 |
Page 120 |
Page 121 |
Page 122 |
Page 123 |
Page 124 |
Page 125 |
Page 126 |
Page 127 |
Page 128 |
Page 129 |
Page 130 |
Page 131 |
Page 132