This page contains a Flash digital edition of a book.
64


ØÅÔ-ÏÎÂÀÐ


ÔÎÐÌÀÒ — А есть ли у Вас цель получить еще


Уже 10 лет звезда Мишлен у меня, а я молодой шеф и не теряю звезду в течение всех этих лет. Во Франции и вообще в мире это очень


редкий случай, когда молодой шеф удержива- ет звезду столь долгое время. И, честно го-


воря, я лучше бы сохранил эту звезду, нежели получил бы вторую.


Это единственный источник, которому доверяют, на который ссылаются и который уважают. И каждый раз, когда приближается выход гида Мишлен, у всех шефов трясутся руки, мы все внутренне очень переживаем, потому что не знаем, оставили нам звезду или отобрали.


— Может быть, как раз по той причине, что повара не знают, за что им присуж- дают звезды и за что отбирают, именно во Франции возникло движение против мишленовских звезд?..


Êñàâüå Ìàòüå óáåæäåí: íåèçìåí- íîñòü âêóñîâûõ îñîáåííîñòåé áëþäà ãîâîðèò îá óðîâíå ðåñòîðàíà


— Это движение инициировали как раз те шефы, которые потеряли свою звезду после 3-4 лет обладания ею. Да, они не знают, почему это произошло, поэтому они и объ- единились и пытаются противостоять гиду Мишлен в такой форме.


одну звезду, вторую, думаете об этом? — Конечно, амбиции есть. Неплохо, когда


нет ни одной звезды, получить одну, а когда одна уже есть — получить вторую и третью. Конечно, я мечтаю об этом. Но представь- те, какой будет кошмар, если я ее получу, а потом потеряю?.. (Смеется.) Я отдаю себе в этом отчет! Уже 10 лет звезда Мишлен у меня уже, а я молодой шеф и не теряю звезду в течение всех этих лет. Во Франции и вообще в мире это очень редкий случай, когда молодой шеф удерживает звезду столь долгое время. И, честно говоря, я лучше бы сохранил эту звезду, нежели получил бы вторую.


Уровень ресторана доказы- вает неизменность вкусо- вых особенностей блюда — В нашей профессии очень важно по-


стоянство — не только для гида Мишлена, но и для наших клиентов. Гость приехал ко мне один раз, через 3-4 месяца он приедет еще раз и должен получить блюдо с теми же вкусовыми особенностями. Это, конечно, трудно. Поэтому столь часты ситуации, ко- гда вы что-то попробовали в ресторане, вам понравилось, вы возвращаетесь с женой или друзьями и получаете уже не то. И я думаю, что комиссары Мишлен обращают внима- ние именно на это — идентично ли блюдо тому, что они пробовали 2-3 месяца назад. Неизменность вкусовых особенностей блюда как раз и подтверждает уровень рес- торана: серьезность, важность, профессио- нализм, верность и постоянство в исполь- зовании хороших продуктов и правильных технологий.


— Что должен делать шеф-повар, что-


бы добиться этого? — У нас у всех есть проблемы — в семье,


со здоровьем, где-то еще, — но приходя на кухню, вы должны оставлять их за дверями. Потому что, войдя на кухню, вам нужно вспомнить о том, что было сделано раньше, и подумать, как это воспроизвести. Только так вы можете гарантировать качество — воспроизводимое качество, по вкусу не от- личимое от того, что было раньше. Поэтому за дверями кухни надо оставлять всю свою жизнь. Я должен быть очень сконцентриро- ванным. Но подумайте и о том, что — да, я могу отвечать за себя, но моя команда? От них тоже многое зависит. Поэтому я дол- жен гарантировать, что они тоже будут в хорошем настроении и в полной готовности воспроизвести те же самые блюда.


«ÐÅÑÒÎÐÀÍÎÂÅÄÚ» ¹ 1 (25) | 2012


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101  |  Page 102  |  Page 103  |  Page 104  |  Page 105  |  Page 106  |  Page 107  |  Page 108  |  Page 109  |  Page 110  |  Page 111  |  Page 112  |  Page 113  |  Page 114  |  Page 115  |  Page 116