63
команды. То есть используемая техника должна быть воспроизводимой абсолютно безукоризненно в нужных количествах и за короткое время. У меня в меню — 5-6 блюд, в зале — 50-60 человек. Весь ужин проходит за два часа: представьте, какая интенсив- ность! Когда все готовится буквально в по- следнюю секунду, потому что блюда долж- ны быть свежими, а значит — горячими, красивыми. И подо «всем» имеется в виду: 5-6 умножьте на 50 — 250-300 тарелок! За два часа, и все должно быть свежим. Мы же не можем приготовить мясо или рыбу за два часа до обеда — они будут сухими. Поэтому я должен думать о концепции блюда и не могу зацикливаться на его составе, каком-то творческом моменте, что сейчас будет «ах!», а дальше — как хотите, так его и реализуй- те. Я должен продумать все технические, технологические моменты. И это тоже интересно! Это постоянный вызов, который я принимаю.
Когда приближается выход гида Мишлен, у всех шефов трясутся руки — Месье Матье, но чтобы получить звез-
ду гида Мишлен, наверное, нужно все равно встать немного выше над окружением и, может быть, даже над другими шеф-по- варами? Найти что-то такое, чего нет у остальных?
— Знаете, я не могу дать конкретный ответ. Потому что сотрудники гида Мишлен приез- жают анонимно, и каждый год право на звез- ду подвергается сомнениям. Я не знаю, кто, когда у меня был и как именно они оценива- ли мою работу. И за что дали звезду, тоже не знаю, — за какое блюдо, какие мои качества, какие свершения. Это несколько нервозный вопрос, заставляющий много переживать, потому что непонятно, за что дадут, а за что отнимут. Я даже не знаю, какое блюдо они ели. Эксперты ведь оценивают не одно блюдо: они должны приехать несколько раз в течение года, оценить разные качества моего ресторана и за все в совокупности дать звез- ду. И ведь бывают драматические истории, когда у шефа 3-4 года есть звезда, а затем ее отнимают. Но мы ведь не можем провести примитивную параллель: со звездой он был хорошим шеф-поваром, отняли ее — сразу стал плохим?.. Не можем: человек-то остал- ся тем же, он так же готовит. Но почему-то звезду отобрали. Гид Мишлен — это единст- венный гид в мире, который действительно пользуется уважением у всех профессионалов кулинарной гастрономической индустрии. Его комиссары на самом деле имеют воз- можность анонимно и непредвзято судить о качестве ресторанов и уровне шеф-поваров.
Когда задумываю какое-то блюдо, я, конечно, должен отдавать себе отчет в способностях моей команды. Я сам могу приготовить такую еду, что все будут в восхищении, но за 20 минут 50 порций этого блюда не сделаешь. Соответ- ственно, используемая техника должна быть воспроизводимой абсолютно безукоризненно в нужных количествах и за короткое время. У меня в меню — 5-6 блюд, в зале — 50-60 чело- век. Это 250-300 тарелок одновременно. Весь ужин проходит за два часа: представьте, какая интенсивность! Поэтому я должен думать о концепции блюда и не могу зацикливаться на его составе, каком-то творческом моменте, что сейчас будет «ах!», а дальше — как хотите, так его и реализуйте. Я должен продумать все технические, технологические моменты.
«ÐÅÑÒÎÐÀÍÎÂÅÄÚ» ¹ 1 (25) | 2012
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100 |
Page 101 |
Page 102 |
Page 103 |
Page 104 |
Page 105 |
Page 106 |
Page 107 |
Page 108 |
Page 109 |
Page 110 |
Page 111 |
Page 112 |
Page 113 |
Page 114 |
Page 115 |
Page 116