10
10
ÍÎÂÎÑÒÈ. ÑÎÁÛÒÈß. ÒÐÅÍÄÛ
К каким кухням ожидается повышенный интерес в наступившем году?
Прежде всего специалисты рынка ожи-
дают, что в ресторанах будут смелее экс- периментировать с продуктами, смешивая разные вкусы и изобретая новые блюда. Появятся новые интересные сочетания, например, сочетание лимонного сорго, чеснока и имбиря. Кроме того, будут появляться более необычные комбина- ции вкусов (например лаванда с горьким шоколадом). Вряд ли все они окажутся вкусными и полезными. Какие-то из них уйдут в никуда, а что-то, возможно, станет триумфом изобретательного повара. Из-за сокращения потребления гостями соли и сахара производителям нужно бу- дет придумывать новые вкусовые добавки. Это могут быть специи, пряные травы и другие добавки с сильным вкусом, кото- рые будут выделять новые блюда и про- дукты. Вместо соли могут использоваться морские водоросли. Кроме того, смешиваться будут и кухни разных народов — это логичное продолже- ние «продуктовых экспериментов». Таким образом, кухня фьюжн обретет второе дыхание и приобретет все больше поклон- ников, тем более что гость сегодня вполне готов к различным кулинарным экспе- риментам: петербургский ресторан Dans le Noir? («В темноте?»), открывшийся в октябре и уже успевший приобрести своих поклонников, — тому подтверждение. По предположениям специалистов нью-
йоркской компании-консультанта по вопросам ресторанного бизнеса Baum+Whiteman, в новом году заведения корейской кухни придут на смену китай- ским, предлагая потребителям здоровое сбалансированное питание. При этом, несомненно, заведения с национальной кухней будут предлагать блюда, адаптиро- ванные под европейский вкус. Помимо этого различные информаци- онные источники сообщают овсе более
возрастающем интересе к латиноамеркан- ской кухне, и ведущее положение, по край- ней мере в западном полушарии, занимает перуанская. Когда испанцы в начале 1500-х годов прибыли в Перу, они обнаружили уже сложившуюся систему питания, основны- ми продуктами которой были картофель, кукуруза и перец. За 500 лет под влиянием испанских завоевателей, африканских ра- бов и азиатских иммигрантов перуанская кухня превратилась в весьма оригиналь- ную и востребованную креольскую. Для перуанской кухни характерно использование свежих ингредиентов, острых специй, а блюда отличаются ярко выраженной кислотностью и сильным, но очень приятным пряным ароматом. Среди самых известных блюд перуанской кухни можно назвать севиче (маринованная рыба), кауса лименья (блюдо из карто- феля), ахи-де-гальина (пряное блюдо из курицы), ломо сальтадо (говядина с луком и помидорами). Сегодня в Перу выращивают различные виды перцев, среди которых традиционный для этой страны aji аmarillo — среднеост- рый перец с желто-оранжевыми плодами, более трех тысяч сортов картофеля, многие из которых были привезены в Европу. В амазонской низменности произрастают тропические фрукты. Воды Тихого океана всегда снабжали Перу морепродуктами — правда, из-за их дороговизны рестораны все чаще отдают предпочтение продукции специализированных рыбных ферм. Перуанская кухня уже привлекла вни- мание такого известного во всем мире испанского гуру молекулярной гастроно- мии, как Ферран Адриа, который принял участие в 10-дневном кулинарном фес- тивале «Мистура», проходящем ежегодно в столице Перу и уже ставшим самым важным гастрономическим событием Ла- тинской Америки. Проявится ли наметившаяся тенденция
в России, пока неизвестно, но почему бы нет?..
«ÐÅÑÒÎÐÀÍÎÂÅÄÚ» ¹ 1 (25) | 2012
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100 |
Page 101 |
Page 102 |
Page 103 |
Page 104 |
Page 105 |
Page 106 |
Page 107 |
Page 108 |
Page 109 |
Page 110 |
Page 111 |
Page 112 |
Page 113 |
Page 114 |
Page 115 |
Page 116