46
ÀÂÒÎÌÀÒÈÇÀÖÈß & IT Â ÐÅÑÒÎÐÀÍÍÎÌ ÁÈÇÍÅÑÅ
Официанты находятся там, где они нужны больше всего, —
рядом с гостями Ðîìàí
Àâðàìîâ, ãåíåðàëüíûé äèðåêòîð êîìïà- íèè iiko
Время не стоит на месте: на смену змееподобным клубкам проводов приходят беспроводные технологии, появились мобильные терминалы, заменяющие официанту привычный блокнот. При использовании мобильных терминалов сущест- венно возрастает оперативность обслуживания клиентов: гость еще беседует с официантом по поводу выбора горячего блюда, а в баре уже готовятся заказанные напитки.
В модном московском ресторане «Биб- лиitека» официанты используют для ввода заказа в iiko стильные iPad, одновременно играющие роль подносов благодаря спе- циальным чехлам. Рестораторы выбирают iPad по понятной причине — модный де- вайс, хорошая батарея, недорог в сравне- нии с профессиональными устройствами.
Ýêðàí ââîäà çà- êàçîâ iiko íà iPad: áîëüøå îòëè÷íûõ èäåé
Тем не менее профессиональные мо- бильные терминалы, например терминалы Orderman, отличаются повышенной на- дежностью и износоустойчивостью, имеют удобную форму и собственный радиопро- токол для обмена данными, что позволяет полностью исключить задержки и «зависа- ния» и радикально повысить надежность системы. В отличие от бытовых планшетов типа iPad эти устройства не боятся воды и
падений, а также предоставляют возмож- ность быстрого и точного расчета гостей непосредственно у столика — функция пе- чати счета на поясном принтере избавляет гостей от ожидания. Кроме того, чего уж греха таить, и мысль присвоить Orderman появляется у персонала значительно реже, чем аналогичное желание в отношении iPad.
Но надо учитывать, что наибольший
эффект от использования Orderman может быть получен, если используется схема с разделением официантов на две группы — «продавцов» и «помощников». На практике это выглядит так: «продавцы» постоянно находятся в зале, мгновенно принимают заказы гостей и следят за тем, чтобы те были всем довольны. «Помощники» выпол- няют функцию разносчиков: как только готовы напитки и блюда, они доставляют заказы из кухни и бара, а также убира- ют столики, как только гости покинули ресторан. Важнейшее преимущество этой системы — официанты находятся там, где они больше всего нужны: рядом с гостями. Подобная организация обслуживания обес- печивает существенный прирост прибыли и повышает оборачиваемость каждого из столиков.
Один из гуру ресторанного бизнеса Билл Марвин утверждал, что настоящий успех ресторана приходит тогда, когда вы пре- восходите ожидания своих гостей. Высо- котехнологичные инструменты позволяют рестораторам реализовывать свои самые революционные идеи. Глубокая интегра- ция многолетних традиций индустрии гостеприимства и современных информа- ционных технологий — это, несомненно, будущее ресторанного бизнеса.
«ÐÅÑÒÎÐÀÍÎÂÅÄÚ» ¹ 11 (23) | 2011
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100 |
Page 101 |
Page 102 |
Page 103 |
Page 104 |
Page 105 |
Page 106 |
Page 107 |
Page 108 |
Page 109 |
Page 110 |
Page 111 |
Page 112 |
Page 113 |
Page 114 |
Page 115 |
Page 116 |
Page 117 |
Page 118 |
Page 119 |
Page 120 |
Page 121 |
Page 122 |
Page 123 |
Page 124 |
Page 125 |
Page 126 |
Page 127 |
Page 128 |
Page 129 |
Page 130 |
Page 131 |
Page 132