35
Parmalat – выбор профессионалов!
Одной из отличительных черт итальянской
кухни является использование простых, свежих и здоровых продуктов, но обязательно самого высокого качества.
Компания «Пармалат» является мировым лидером в производстве продуктов питания и предлагает уникальные решения в приготовле- нии блюд итальянской кухни для ресторанов, баров и кафе.
Протертые помидоры Pomi или порезан- ные крупными кубиками Pomito производятся только один раз в году в июле-августе, когда помидоры вбирают в себя всю силу жаркого итальянского солнца.
Сливки Parmalat изготовлены по оригиналь- ной рецептуре из высококачественного коровье- го молока без добавления консервантов и сухого молока.
Паста Divella производится уже более 120 лет
на юге Италии в Рутилиано (Бари) из твердых сортов пшеницы исключительного качества.
Компания «Пармалат» рада представить Вам новый формат пасты Divella в упаковке 5 кг, раз-
работанный специально для профессионального использования в HoReCa:
• спагетти ресторанте • пенне ригате • фузилли
Паста Divella в упаковке 5 кг — это правиль- ная основа для приготовления блюд итальян- ской кухни в удобном формате.
Основным приоритетом компании «Парма- лат» является качество выпускаемой продукции, которое достигается благодаря использованию только отборного высококачественного сырья, постоянному жесткому контролю на всех этапах производства, внедрению передовых научных достижений и совершенных технологий.
Мы стремимся во всем поддерживать высочай-
шее качество своей работы и предлагаем Вам: • высочайшее качество продуктов питания • высочайшее качество обслуживания • удобные условия сотрудничества Компания «Пармалат» гордится доверием
ведущих компаний сегмента HoReCa. Присоединяйтесь и Вы!
«ÐÅÑÒÎÐÀÍÎÂÅÄÚ» ¹9 (21) | 2011
ÍÀ ÏÐÀÂÀÕ ÐÅÊËÀÌÛ
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100 |
Page 101 |
Page 102 |
Page 103 |
Page 104 |
Page 105 |
Page 106 |
Page 107 |
Page 108 |
Page 109 |
Page 110 |
Page 111 |
Page 112 |
Page 113 |
Page 114 |
Page 115 |
Page 116 |
Page 117 |
Page 118 |
Page 119 |
Page 120 |
Page 121 |
Page 122 |
Page 123 |
Page 124 |
Page 125 |
Page 126 |
Page 127 |
Page 128 |
Page 129 |
Page 130 |
Page 131 |
Page 132