This page contains a Flash digital edition of a book.
32


ÐÅÑÒÎÐÀÒÎÐ


рабочие отношения сочетать с дружескими. Меня радует, что в наших ресторанах — и в «Парке Джузеппе», и в «Ферме», которую мы открыли два года назад, — костяк коллек- тива составляют постоянные сотрудники. В «Парке» есть официанты, которые работают там уже более 5 лет, и я горжусь тем, что несмотря на такой большой промежуток времени, им все еще интересно с нами работать.


Отношусь к ресторану как к своему дому, а к сотрудникам — как к членам семьи


— В «Ферме» сотрудникам наверняка тоже интересно работать… — Надеюсь! Дизайном этого ресторана


занимались Аркадий Игоревич Теплицкий и Александр Борисович Белов, а технологией оборудования и меню, а также его идеоло- гией в целом — мы вместе с шеф-поваром Зиннятом Акбашевым. В понятие идеологии в данном случае входит то, что мы опреде- ляли, на кого он будет рассчитан и чем мы будем удивлять.


чем.


— Удивлять-то здесь, сразу видно, есть — Интересный дизайн, современное


оборудование — да, но главное в нашем бизнесе — это люди. Нашего замечательно- го шеф-повара Зиннята Акбашева, побе- дителя множества кулинарных конкурсов, сегодня приглашают в жюри. Егор Алешков, наш сомелье, является лучшим сомелье России 2009 года. У нас отличные повара и официанты!


— Игорь Александрович, а какой Вы


руководитель? — Очень жесткий — это все знают. Но


бываю добрым братом. Корректно делаю замечания, могу сам показать, как правиль- но накрыть стол, как правильно помыть посуду. Если я прохожу по залу и вижу, что у гостя упала салфетка, могу сам поменять ее, дав ему свежую. Потому что я отношусь к ресторану как к своему дому — и ко всем своим сотрудникам как к членам семьи. Наверное, это важный аспект в успехе заве- дения. Мы их обучаем, возим за границу — им ведь нужно как-то отвлекаться, чтобы творчески расти. Я прекрасно понимаю, что делать новое на старом рабочем месте можно, только видя что-то новое и преобра- зуя его в свое. — Наверняка рассчитываете на долгую жизнь ресторана?.. — Надеюсь, что этот проект будет жить


«ÐÅÑÒÎÐÀÍÎÂÅÄÚ» ¹9 (21) | 2011


действительно долго, потому что очень мно- го внимания мы уделяем детям: у нас прово- дятся семейные праздники, детские мастер- классы, конечно, есть детская комната. Я помню себя ребенком и думаю, что мне бы здесь понравилось. Отношения персонала с гостями в нашем ресторане по-настоящему дружеские, домашние, что нас радует. Детям у нас не только вкусно, но и интересно, и мне хочется верить, что мы все же воспиты- ваем правильное отношение к ресторану у будущего поколения.


— И своих будущих гостей, как бы там ни было. — Конечно, но мне, как и многим моим


коллегам, очень хочется дожить до времени, когда рестораны станут правильными, — до- живем ли?.. Я хочу, чтобы мы все же увиде- ли, когда в рестораны будут ходить с празд- ником в душе, чтобы это стало семейной традицией, — именно в это мы вкладываем больше всего сил.


Светлана Куликова


kulikova@restoranoved.ru Фото Александра Мазова


Äî 2010 ãîäà èçäàíèå âûõîäèëî ïîä íàçâàíèåì «Ñîâðåìåííûé áèçíåñ. Ðåñòîðàí»


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101  |  Page 102  |  Page 103  |  Page 104  |  Page 105  |  Page 106  |  Page 107  |  Page 108  |  Page 109  |  Page 110  |  Page 111  |  Page 112  |  Page 113  |  Page 114  |  Page 115  |  Page 116  |  Page 117  |  Page 118  |  Page 119  |  Page 120  |  Page 121  |  Page 122  |  Page 123  |  Page 124  |  Page 125  |  Page 126  |  Page 127  |  Page 128  |  Page 129  |  Page 130  |  Page 131  |  Page 132