10
ÍÎÂÎÑÒÈ. CÎÁÛÒÈß. ÒÐÅÍÄÛ.
Совершенству меню нет предела
Новые технологии шагают по миру и меняют кухню, дизайн и даже атмосферу ресторанов. Настоящим сюрпризом для европейских ценителей хорошей еды стал альтернативный ресторан, открытый финским зна- током кулинарии Антто Меласниеми и барселонским дизайнером Марти Гюиксе.
Меню в этом заведении напрямую зависит от капризов погоды, поскольку кухонное оборудование работает на больших солнеч- ных батареях. Поэтому если в солнечный день гости могут заказать бифштексы и другую горячую еду, то в пасмурный им приходится обходиться салатами и прочими блюдами, не требующими тепловой обра- ботки.
Наши рестораны, пусть и не с таким размахом, но тоже стараются выделиться, расширяя свои границы за пределы сугу- бо ресторанной сферы деятельности. Так, ресторан «Виктория», расположенный в центре Петербурга, предложил оригиналь- ный способ знакомства с городом. Новое меню от шеф-повара объединило в себе старинные рецепты и любопытные факты из истории крыш, панорамный вид на которые открывается с террасы ресторана. Читая меню, гости могут раскрыть для себя и тай- ны петербургских крыш. При знакомстве с меню гости могут узнать, почему городской ландшафт называли «небесной линией», кто был первым промышленным альпинистом в России и по какой причине Казанский собор имеет один купол, а также многое другое.
Но одним из самых ярких представлений
своего меню стало у лондонского ресторана: он предлагает гостям создать голограмму своего блюда! Эта услуга, появившаяся в од- ном из лондонских ресторанов под названием Inamo, которая, возможно, вскоре станет весь- ма распространенной во всем мире, очень привлекает гостей. Правда, для ее предостав- ления заведению сначала придется выделить финансовые средства.
Каждый стол ресторана оборудован тач-
падом и компьютером, который позволяет гостю самостоятельно, без помощи офици- анта выбрать любое блюдо из меню, а затем отправить заказ прямо на кухню. Однако самое интересное — это специальный проек- тор, который установлен над каждым столом. Он проецирует изображение выбранного блюда прямо на пустую тарелку гостя. Таким образом экономится до 15 минут от каждого заказа и сокращается нагрузка на персонал, не говоря уже об удивительной возможности для гостя увидеть свою будущую еду воочию. В процессе ожидания гости могут воспользо- ваться также встроенной в компьютер картой, сервисом вызова такси и даже поиграть в электронный морской бой.
«ÐÅÑÒÎÐÀÍÎÂÅÄÚ» ¹9 (21) | 2011
Äî 2010 ãîäà èçäàíèå âûõîäèëî ïîä íàçâàíèåì «Ñîâðåìåííûé áèçíåñ. Ðåñòîðàí»
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100 |
Page 101 |
Page 102 |
Page 103 |
Page 104 |
Page 105 |
Page 106 |
Page 107 |
Page 108 |
Page 109 |
Page 110 |
Page 111 |
Page 112 |
Page 113 |
Page 114 |
Page 115 |
Page 116 |
Page 117 |
Page 118 |
Page 119 |
Page 120 |
Page 121 |
Page 122 |
Page 123 |
Page 124 |
Page 125 |
Page 126 |
Page 127 |
Page 128 |
Page 129 |
Page 130 |
Page 131 |
Page 132