18
СОБЫТИЕ
Елена Меркулова: «Команда делает всё, чтобы развивать индустрию
идемонстрировать новые тренды»
Более двух десятилетий — с 1997 года! — проводится в Москве выставка ПИР: в этом году ей исполняется 21 год. И сегодня она является крупнейшим отраслевым событием в индустрии гостеприимства. О том, как начинался ПИР, как менялся с течением времени и с какими результатами подошёл к сегодняшнему дню, мы разговариваем с генеральным директором ПИР Экспо Еленой Меркуловой.
Поначалу мы делали упор на игровую составляющую
— Елена, расскажите, пожа- луйста, как начиналась вы- ставка ПИР? Когда мы начинали делать ПИР, в нашей стране ещё
даже не существовало понятия «индустрия гостеприимства»: всё находилось на зачаточном уровне и только начинало фор- мироваться. У нас не было образ- цов и ориентиров, как следует делать выставки, поэтому пер- вые годы нас шатало из стороны в сторону в отношении наших собственных приоритетов. Сна- чала мы делали упор на игро- вую составляющую, так как в то
№ 6 (86) | 2018 «РЕСТОРАНОВЕД»
время индустрия развлечений чувствовала себя значительно лучше, а её представители были нашей целевой аудиторией. Но в 2000 году мы поставили во главе угла ресторанную тематику и провели чемпионат России по кулинарии и сервису. Это был шаг в правильном направлении, поэтому игровая составляющая стала отходить на второй план.
— И ПИР начал развиваться в ресторанном направлении… Если посмотреть на дина- мику развития, то с опре-
делённого этапа мы начали рас- ширять тематики — подключили к ресторанному сегменту ко- фейную и барную отрасли. Впо- следствии мы решили отделить разные сегменты в отдельные
www.restoranoved.ru
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100