search.noResults

search.searching

saml.title
dataCollection.invalidEmail
note.createNoteMessage

search.noResults

search.searching

orderForm.title

orderForm.productCode
orderForm.description
orderForm.quantity
orderForm.itemPrice
orderForm.price
orderForm.totalPrice
orderForm.deliveryDetails.billingAddress
orderForm.deliveryDetails.deliveryAddress
orderForm.noItems
Sailing Across the Wind 航⾏穿过⻛


One of the delights of sailing is that the boat is completely reliant on the wind. This means that you must be aware of the wind direction and also its strength.


帆船运动的⼀⼤乐趣在于,船完全依靠⻛⼒⾏驶,这就意味着你必须要时刻注意⻛的⽅向和 ⼒度。


On your first sail you will start by steering on a beam reach (across the wind) with the wind coming over the side of the boat. This is the easiest point of sailing on which to practise steering the boat.


在第⼀次航⾏时,以横⻛⾏驶(横穿过⻛)的⽅式开始练习掌舵,⻛从船的侧⾯吹来。这是 练习掌舵最简单的⼀种航⾏⻆度。


You can sail in two directions on a beam reach – on port tack, when the wind comes over the port side, and on starboard tack, when the wind comes across the starboard side. On a beam reach the sails are set about halfway out, with the centreboard about halfway down.


横⻛⾏驶时可以选择左舷⾏驶或右舷⾏驶。⻛来⾃左舷时为左舷⾏驶,⻛来⾃右舷时为右舷 ⾏驶。横⻛⾏驶时,帆松出去⼀半,稳向板放低⼀半。


Sailing Upwind 逆⻛⾏驶


Turn towards the wind (luff) onto a close reach. Pull the sails in until they stop flapping. Put the centreboard three-quarters down. This helps resist the increased side force.


转向迎⻛⽅向(迎⻛偏转),直到后迎⻛⾏驶。收紧帆直到帆停⽌抖动,稳向板放下四分之 三,来抵抗增强的横移⼒。


Turn further towards the wind and pull the sails in tight to sail close-hauled, putting the centreboard fully down. This is the closest angle a sailing boat can sail to the wind. If you sail any closer the sails will start flapping and the boat will slow down. This is when the heeling force is also at its greatest, so sit out on the windward side of the boat to keep the boat upright!


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101  |  Page 102  |  Page 103  |  Page 104  |  Page 105  |  Page 106  |  Page 107  |  Page 108  |  Page 109  |  Page 110  |  Page 111  |  Page 112  |  Page 113  |  Page 114  |  Page 115  |  Page 116  |  Page 117  |  Page 118  |  Page 119  |  Page 120  |  Page 121  |  Page 122  |  Page 123  |  Page 124  |  Page 125  |  Page 126  |  Page 127  |  Page 128  |  Page 129  |  Page 130  |  Page 131  |  Page 132  |  Page 133  |  Page 134  |  Page 135  |  Page 136