search.noResults

search.searching

saml.title
dataCollection.invalidEmail
note.createNoteMessage

search.noResults

search.searching

orderForm.title

orderForm.productCode
orderForm.description
orderForm.quantity
orderForm.itemPrice
orderForm.price
orderForm.totalPrice
orderForm.deliveryDetails.billingAddress
orderForm.deliveryDetails.deliveryAddress
orderForm.noItems
Pontoon: A floating platform to stop at or provide a permanent home for a craft 浮码头:⽤于船只停靠或⻓期系泊的浮动平台 Port: Left 左舷:船的左侧 Port tack: Sailing with the wind on the port side 左舷⾏驶:航⾏时⻛从左舷吹来 Ready about: A call given by the helm to warn the crew to get ready to tack 准备迎⻛转向:由舵⼿发出的⼝令,提醒船员准备进⾏迎⻛转向 Reefing: To reduce the amount of sail used 缩帆:减少帆的使⽤⾯积 Rigging: The procedure for attaching and hoisting the sails 装帆:安装并升帆的过程


Rudder: Flat blade attached to the boat’s transom, assisting the steering of the boat 船舵:安装在船尾的平板状装置,⽤于控制船只⽅向 Run: Sailing downwind, approximately 180° away from the direction of the wind 正顺航⾏:船只沿顺⻛⽅向航⾏,与⻛向⼤约成180° Sail trim: Setting the sails properly in relation to the course being sailed 调帆:根据航线对帆进⾏合理的设置 Sheets: The ropes which control the sails 缭绳:控制索,⽤于控制帆具的绳索 Shrouds: Side wires which hold up the mast 侧⽀索:⽤于⽀撑桅杆的侧向钢索


Springs: Ropes used and positioned to stop the boat moving fore and aft when moored 纵向缆:在系泊时⽤于防⽌船只前后移动的绳索


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101  |  Page 102  |  Page 103  |  Page 104  |  Page 105  |  Page 106  |  Page 107  |  Page 108  |  Page 109  |  Page 110  |  Page 111  |  Page 112  |  Page 113  |  Page 114  |  Page 115  |  Page 116  |  Page 117  |  Page 118  |  Page 119  |  Page 120  |  Page 121  |  Page 122  |  Page 123  |  Page 124  |  Page 125  |  Page 126  |  Page 127  |  Page 128  |  Page 129  |  Page 130  |  Page 131  |  Page 132  |  Page 133  |  Page 134  |  Page 135  |  Page 136