63
своего молодого человека. (Улыбается.) Но так как я человек активный, то мне это быстро надоело. В 2008 году прочита- ла в журнале про курсы барменов. Позво- нила, договорилась и пришла. Отучилась, и меня сразу же взяли на работу в один из лучших ресторанов города — «Санта- Барбара». Какое-то время проработала там, потом ушла в ночной клуб «Шейк», который открылся при Барменской ассоциации Перми. Сейчас этот клуб закрылся. Но мы открыли новый клуб, а также коктейль-бар «Мята», в котором я и буду работать. А себя оценивать сложно, но раз смогла победить и стать лучшим барменом-профессионалом России, ду- маю, что опыт есть. Хотя… считать себя лучшим никогда не стоит!
Конкурс дает стимул к профессиональному совершенствованию
— Елизавета, насколько работа за стойкой отличается от конкурсного показа?
— На конкурсе все намного сложнее.
Тут есть определенные рамки, различные этапы, люди, которые оценивают тебя профессионально. Когда ты ежедневно работаешь за барной стойкой, тебя видят «свои люди» — постоянные гости или не- постоянные. То есть просто обыватели, у которых нет профессионального взгляда. Кроме того, в ежедневной работе у тебя больше простора для фантазии в приго- товлении коктейлей, так как на конкурсе ты должен использовать только опреде- ленные ингредиенты.
— Как Вы готовились к этому конкур-
су, чего ожидали и что в результате получили?
— Времени на подготовку было мало. Во-первых, я выиграла отборочный тур по Уралу всего за месяц до основного чем- пионата. Во-вторых, какие именно этапы будут в финале, узнала только через две недели. К тому же мы открывали новое заведение в Перми. Поэтому времени на подготовку фактически не было, поэтому, думаю, могла бы подготовиться лучше.
— А чем участие в конкурсе поможет Вам в повседневной работе?
— Во-первых, это престижно. Во-вто- рых, больше ответственности. Когда че- ловек приходит в заведение и узнает, что коктейль готовит ему чемпион России, то он уже не так лояльно будет относиться к моим творениям, будет ждать чего-то сверхъестественного. Такой статус, с моей точки зрения, постоянно будет мотиви- ровать узнавать что-то новое в профес- сии, двигаться вперед, стимулировать
Главное признание мастер- ства — попасть в точку во вкусе гостя — Елизавета, исполнились ли на
данном жизненном этапе Ваши мечты? Помогли ли Вам «Алые паруса»?
— Возможно, в чем-то помогли. Но мечты, как только ты их достигаешь, имеют свойство преображаться в новые, более масштабные. Поэтому какие-то мои мечты, конечно, уже исполнились, но поя- вились и новые горизонты, более интерес- ные, к которым нужно стремиться.
— По Вашим ощущениям, станет ли
эта профессия для Вас профессией на всю жизнь? Понятно — жизнь длинная и мы не знаем, что будет дальше, но что сейчас думаете о своем будущем?
— Профессия бармена не означает того, что ты обречен вечно стоять за стойкой. Есть, например, управляющие должно- сти… К тому же придумать коктейль для гостя, пришедшего к тебе в заведение, и при этом попасть в точку во вкусе — вот самое главное признание профессионализ- ма и мастерства!
Благодарим Группу компаний «КиН» за помощь в подготовке интервью и предоставленные фотографии
Мастер-класс по приготовлению коктейлей от лучшего бармена-профессионала России
Елизаветы Новинской см. на стр.74-75 нашего журнала
«ÐÅÑÒÎÐÀÍÎÂÅÄÚ» ¹ 8 (32) | 2012
постоянный прогресс. В-третьих, участвуя в конкурсах, ты постоянно знакомишься с людьми, общаешься, налаживаешь дело- вые контакты. Это наш главный профес- сиональный конкурс, поэтому его поддер- живают самые крупные организации и производители алкоголя — и с ними также могут возникнуть совместные проекты.
— Чего ждете от выступления в Пекине и как собираетесь к нему готовиться?
— Готовиться я уже начала. Планирую ехать в Москву, придумывать свой автор- ский коктейль, заниматься с ребятами, которые уже участвовали в мировых чемпионатах. Это Саша Родоман, Ольга Маркевич, которая меня судила на гранд- финале. И планирую еще ходить на йогу, чтобы поменьше нервничать. Очень хочу выступить на достойном уровне! Но го- ворить, что я в себе полностью уверена, не могу, так как не была ни разу на этом этапе. Например, в финале по России я уже участвовала и знала приблизительно уровень соперников, знала, чего ожидать. А вот касательно мирового первенства — не знаю, поэтому загадывать не хочу.
Когда человек
приходит в заве- дение и узнает, что коктейль готовит ему чемпион России, то он уже не так лояльно будет относиться к моим творениям, будет ждать че- го-то сверхъесте- ственного. Такой статус, с моей точки зрения, постоянно будет мотивировать узнавать что-то новое в профес- сии, двигаться вперед, стимули- ровать постоян- ный прогресс.
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100 |
Page 101 |
Page 102 |
Page 103 |
Page 104 |
Page 105 |
Page 106 |
Page 107 |
Page 108 |
Page 109 |
Page 110 |
Page 111 |
Page 112 |
Page 113 |
Page 114 |
Page 115 |
Page 116