This page contains a Flash digital edition of a book.
Jérôme Courgeon, Sylvie Bourden, Hervé Bellande et François Soubien


« Parler aux directions générales sup- pose d’utiliser un langage qu’elles comprennent. Vous êtes tous des experts autour de la table, ils ne com- prennent rien à ce que vous racontez », s’exaspère Hervé Bellande, en racon- tant qu’un de ses gros clients lui a confié l’avoir choisi parce qu’il était compréhensible. « J’ai de nombreuses fois entendu parler d’agilité, de flexi- bilité, et ça me fatigue profondément parce que je ne sais pas ce que cela veut dire, il faut faire l’effort de pré- ciser sur quels leviers on joue, s’échauffe-t-il. Il y a 10 ans, aucun DG ne comprenait quoi que ce soit au


jargon de l’informatique, je ne suis pas sûr que ce soit encore le cas. C’est la même chose à présent pour la Supply Chain, lui répond très calme- ment Luc Baetens. Quant au S&OP, ce concept a peut-être 15 ans, mais s’il était réellement utilisé pour ce pour quoi il a été conçu, je pense qu’en termes d’agilité nous serions nette- ment plus avancés. » « Le S&OP est incontestablement un processus de management qui a encore de beaux jours devant lui, j’en suis convaincu pour l’avoir mis en œuvre dans le groupe Areva, par décision de la direction générale », renchérit Flavien


Lamarque. Pierre Fournet hasarde une petite parenthèse sémantique : « L’agilité, c’est la capacité d’une Supply Chain à se réorienter suite à une perturbation. La résilience, c’est celle de revenir à son état initial. Et la robustesse, c’est prévoir des réserves au niveau de l’usine pour faire face à des besoins en capacités ».


Des missions qui sortent de l’ordinaire


« Concrètement, sur quels genres de nouvelles missions intervenez-vous ? », relance Jean-Philippe Guillaume. « Dans la Supply Chain Finance, nous


AVRIL 2012 - SUPPLY CHAIN MAGAZINE ■ N°63 73


©C.POLGE


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88