Mirela PARASCHIV, Roxana NAZARIE - Regenerarea urbană a siturilor de tip browfield. Studiu de caz..... Siturile brownfield cu potenţial mediu de dezvoltare (potential developing sites) reprezintă acele
terenuri brownfield care au nevoie de proiecte de redezvoltare finanţate prin parteneriat public-privat pentru a se regenera, iar procesul se află la limita profitabilităţii pentru investitorii implicaţi. În Sectorul 3, siturile brownfield cu aceste caracteristici au suprafeţe însemnate (limita minimă de
suprafaţă fiind de peste 5 ha) şi dispun de accesibilitate medie sau ridicată, deşi sunt concentrate la periferia sectorului (de ex. Policolor, Stirom, Intreprinderea Optică Română, ICSIM). Aceste situri sunt acoperite de clădiri industriale de mari dimensiuni, ce ridică probleme şi costuri ridicate privind gestiunea fondului construit şi amenajarea spaţiului (de ex. CET Sud, Titan, Faur, Republica, Antilopa). Siturile brownfield cel mai probabil a rămâne în starea actuală pentru o perioadă însemnată pe viitor
sunt siturile brownfield cu potenţial redus de dezvoltare (reserve sites). Pentru a fi regenerate, este necesară intervenţia municipalităţii în iniţierea de proiecte de redezvoltare, deoarece profitabilitatea economică obţinută în acest caz este scăzută, în raport cu valoarea investiţiei necesare. În acelaşi timp, procesul de regenerare presupune înaintarea de fonduri publice şi implementarea unor instrumente legislative specifice. În categoria de viabilitate economică scăzută se încadrează acele situri brownfield ale Sectorului 3 cu
suprafeţe medii şi accesibilitate scăzută şi medie, din cauza predominării unităţilor industriale izolate, concentrate cu precădere la periferia sectorului. Totodată, infrastructura tehnică a acestor situri industriale este slab dezvoltată, iar multe dintre siturile brownfield de acest tip dispun de suprafeţe însemnate cu terenuri virane sau vacante (de ex. Chimopar).
Concluzii În urma procesului de dezindustrializare (Popescu, 2005), în Sectorul 3 al Municipiului Bucureşti se
remarcă mari oportunităţi pentru diversificarea economiei şi pentru regenerarea oraşului în general. Astfel, zonele industriale din Sectorul 3 se constituie într-o resursă importantă de spațiu urban (având în vedere suprafeţele existente, localizarea acestora şi actualele şi posibilele funcţionalităţi), necesar nevoii de dezvoltare continuă a orașului. Totuşi, există o ofertă de spaţii urbane ce depăşeşte cererea, numeroase clădiri și terenuri tip brownfield fiind încă nevalorificate. Însă, diversitatea imobiliarului industrial, tipologia complexă a terenurilor industriale, poziţia lor centrală, pericentrală sau periferică, se constituie ca elemente de atracţie pentru localizarea unor noi tipuri de activităţi, în funcţie de particularităţile acestora. Siturile brownfield pot fi reutilizate pentru crearea de locuinţe, de noi locuri de muncă sau pentru facilităţi de recreere şi agrement, ca şi pentru asigurarea de noi zone de spaţii deschise. În acest scop, starea actuală a acestor zone brownfield solicită intervenţie integrată pentru a
valorifica durabil oportunitatea pe care o reprezintă - noi dezvoltări urbane chiar în interiorul oraşului. Totodată, regenerarea urbană durabilă a siturilor brownfield de tip industrial este esențială în procesul de planificare a teritoriului Capitalei, deoarece poate stimula oportunităţi la numeroase niveluri pentru îmbunătăţirea calităţii vieţii urbane, creşterea competitivităţii urbane şi reducerea fenomenului de extindere urbană necontrolată.
* * * * * Studiu realizat cu sprijinul financiar al proiectului POSDRU 107/1.5/S/80765 din cadrul Fondului
Social European, Programul Operaţional Sectorial Dezvoltarea Resurselor Umane 2007 – 2013, axa prioritară 1, domeniu major de intervenţie 1.5.
106
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100 |
Page 101 |
Page 102 |
Page 103 |
Page 104 |
Page 105 |
Page 106 |
Page 107 |
Page 108 |
Page 109 |
Page 110 |
Page 111 |
Page 112