le pasara algo a nuestra instalación o los posibles activos estratégicos? Entenda- mos como activos estratégicos a la gen- te, maquinaria, valores, información, procesos, armamento, etc. Existen elementos tradicionales
como lo son los enrejados, obstáculos de cuchillas y posibles barreras natu- rales u otras barreras que podemos formar en la etapa de diseño. En estos tiempos es importante no improvisar y cuidar exhaustivamente la selección adecuada de elementos.
OBSTÁCULOS DE CUCHILLAS (CONCERTINA)
Para lograr una apropiada selección de este tipo de protección es importante tomar en cuenta las siguientes caracte- rísticas:
La motivación del adversario que pudiera recaer en factores ideológicos, políticos, económicos o personales. Las capacidades del adversario como pudieran ser el número, los conocimientos, la vinculación interna, el tipo de armas, vehículos o herramientas, entre otros. Definir el tipo o tipos de adversarios que pudieran ponernos en riesgo. Generalmente sólo existen tres: interno, externo y/o mixto. Bajo el contexto anterior me permito recordar las palabras del General Sun Tzu que decía: “Conoce al enemigo y conócete a ti mismo; y en cien batallas jama estarás en peligro”.
DEFINICIÓN DE OBJETIVOS
Como última recomendación, es impor- tante identificar qué es lo que en verdad vamos a proteger. Es posible que nues- tro perímetro sea muy extenso pero los activos más importantes estén concen- trados en áreas independientes. El darle prioridad a los activos principales es la práctica más inteligente. En esta circunstancia, la pregunta
primordial que debemos hacernos es: ¿cuál sería el impacto económico, polí- tico, social, operacional o de imagen, si
Objetivo: Retraso, disuasión, uso temporal, uso definitivo, etc. Aplicación: Remate en muro, barrera de piso, sobre enrejado o azotea, etc. Material de fabricación. Diámetro (mínimo 787mms para aplicaciones de seguridad). Configuración (cinco clips para aplicaciones de seguridad). Tipo de cuchilla (desalineada o de arpón para aplicaciones de seguridad). Tipo de fijación y proceso de instalación.
SELECCIÓN DE UN ENREJADO:
En cuanto al uso del enrejado es nece- sario tomar en cuenta las características que a continuación se muestran:
Objetivo: Demarcación, protección, confinamiento. Aplicación: Delimitación, confinamiento, protección, en piso, sobre muro, etc. Material de fabricación. Tipo de Retícula: Transparente, anti escalable, que impida la visión, etc. Diseño: Vertical, terminación en ángulo de 45 grados, etc. Tipo de fijación y proceso de instalación.
Como responsables de una instala-
ción estratégica debemos empatar la resistencia, también conocida como factor de retraso, que generen nuestros elementos ante una posible intrusión o fuga, con el tiempo de reacción esti- mado y estar preparados para cualquier eventualidad. Se recomienda hacer re- visiones periódicas a las barreras para verificar que no presenten deterioro o evidencias de intentos de penetración que pudieran hacer nuestros elementos vulnerables. Un buen proveedor podrá asesorar-
lo y hacerle ahorrar muchas sorpresas puesto que la protección perimetral es una industria muy avanzada que ofrece opciones bien aterrizadas a necesidades específicas como son instalaciones es- tratégicas y prisiones. n
* Bibliografía básica: Physical
Protection Systems, Mary Lynn Garcia.
Jose.calderon@
betafence.mx.
LAS VULNERABILIDADES DE UNA BARRERA DE PROTECCIÓN PERIMETRAL - Escalar. - Ataque frontal (cortar, derribar, perforar, etc.) - Cavar o levantar por debajo.
* Acerca del autor
- José Luis Calderón González es director comercial, EXIMCO-BETAFENCE. Si desea conocer más acerca del autor, consulte su CV en:
seguridadenamerica.com.mx/colaboradores
CONTROL DE ACCESO 51
Foto: EXIMCO-BETAFENCE
Foto: EXIMCO-BETAFENCE
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100 |
Page 101 |
Page 102 |
Page 103 |
Page 104 |
Page 105 |
Page 106 |
Page 107 |
Page 108 |
Page 109 |
Page 110 |
Page 111 |
Page 112 |
Page 113 |
Page 114 |
Page 115 |
Page 116 |
Page 117 |
Page 118 |
Page 119 |
Page 120 |
Page 121 |
Page 122 |
Page 123 |
Page 124 |
Page 125 |
Page 126 |
Page 127 |
Page 128 |
Page 129 |
Page 130 |
Page 131 |
Page 132 |
Page 133 |
Page 134 |
Page 135 |
Page 136 |
Page 137 |
Page 138 |
Page 139 |
Page 140 |
Page 141 |
Page 142 |
Page 143 |
Page 144 |
Page 145 |
Page 146 |
Page 147 |
Page 148 |
Page 149 |
Page 150 |
Page 151 |
Page 152 |
Page 153 |
Page 154 |
Page 155 |
Page 156 |
Page 157 |
Page 158 |
Page 159 |
Page 160 |
Page 161 |
Page 162 |
Page 163 |
Page 164