search.noResults

search.searching

dataCollection.invalidEmail
note.createNoteMessage

search.noResults

search.searching

orderForm.title

orderForm.productCode
orderForm.description
orderForm.quantity
orderForm.itemPrice
orderForm.price
orderForm.totalPrice
orderForm.deliveryDetails.billingAddress
orderForm.deliveryDetails.deliveryAddress
orderForm.noItems
aan het front


Blind vertrouwen in de liefde Het verband tussen de eenzame soldaat tijdens Kerst-


Een kerstillustratie van Thomas Nast uit Harper’s Weekly, januari 1863.


Merry Christmas, my friend Een van de bekendste gedichten over de eenzame sol-


daat met kerst is Merry Christmas, my friend. Geschre- ven door een Amerikaanse marinier, verhaalt dit gedicht van de kerstman die via de schoorsteen in een eenvoudig huisje belandt. In de slaapkamer treft hij een eenzame slapende marinier aan, opgerold in zijn pon- cho op de vloer. Aan de muur hangen onderscheidingen en foto’s van verre landen:


Soon around the Nation, the children would play, And grown-ups would celebrate on a bright Christmas day. They all enjoyed freedom, each month and all year, because of Marines like this one lying here.


I couldn’t help wonder how many lay alone, on a cold Christmas Eve, in a land far from home. Just the very thought brought a tear to my eye. I dropped to my knees and I started to cry.


(Aanstonds zouden kinderen in het hele land spelen, En de volwassenen een heldere kerstdag vieren. Ze genoten van vrijheid, elke maand, het hele jaar, Dankzij mariniers zoals deze hier, liggend op de grond.


Ik vroeg me af hoeveel anderen niet eenzaam lagen, Op een kille kerstavond, in een land ver van hier. Ik kreeg een traan in mijn ogen door die gedachte. Viel op mijn knieën en begon te huilen.)


Dan ontwaakt de marinier en stelt de kerstman gerust: ik vecht voor vrijheid en vraag niet om meer. ‘My life is my God, my country, my Corps.’


Tijdens de Vietnamoorlog verbood de Amerikaanse legerleiding zoetsappige kerstnummers.


december 2017 11


mis en de liefde, of in elk geval vleselijke lusten, was eveneens snel gelegd. Emotionele kwetsbaarheid lag op de loer. In veel landen werd het daarom als een patriot- tische plicht gezien om hem een briefje te schrijven. Voor relatiebureaus en kranten was dit natuurlijk big busi- ness. In 1915 telde een Britse krant in totaal negentigdui- zend contactadvertenties van en voor eenzame soldaten. Deze tsunami aan contactpogingen-op-afstand leidde tijdens de Eerste Wereldoorlog tot de zogenoemde hasty marriage scare: instanthuwelijken tussen frontsoldaten en vrouwen die elkaar nooit eerder gezien hadden. ‘Een betreurenswaardige bron van intens verdriet’, schreef de Britse bisschop George Frodsham in 1915. Een groten- deels vergeefse waarschuwing. Enkele jaren later stond het blad Liverpool Echo nog uitgebreid stil bij de blijk- baar actuele vraag: ‘Is het acceptabel als soldaten meisjes ten huwelijk vragen die ze nooit hebben gezien?’ En de overheid had natuurlijk haar eigen zorgen. Die vreesde Mata Hari-achtige toestanden, waarbij vijandelijke fem- mes fatales vooral met kerst geheimen zouden ontfutsel- den aan argeloze eenzame frontsoldaten. ‘Eenzaam met kerst’ is, ter afsluiting, soms wel onderhe- vig aan enige woordinflatie. Zo berichtte SBS6 Hart van Nederland eind 2008 over de ‘eenzame kerst voor Neder- landse militairen’ in Uruzgan. Om vervolgens uit te pak- ken met enige smakelijke details: ‘In het kamp is een kerststal compleet met ezel, schapen en een kameel gebouwd. […] En op het menu staat gesmoord rundvlees met een saus van zwarte truffel, geroosterde vis met lin- zensaus, peertjes in rode wijnsaus en als dessert panna cotta met bosvruchten en karamelsaus.’ Ho! Ho! Ho!


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65