Message from the Taoiseach
Mr. Brian Cowen T.D.
爱尔兰共和国众议院寄语 布莱恩.柯文总理
Is ócáid ollmhór dhomhanda í World Expo 2010 a thugann ardán iontach dúinn cur leis na nasca láidre eacnamaíochta agus cultúrtha atá eadrainn, muintir na hÉireann agus muintir na Síne.
The World Expo 2010 which takes place in Shanghai from 1 May until 31 October is highly signifi cant in terms of economic and cultural exchanges which can take place between Ireland and China. The Ireland Pavilion presents Chinese visitors with a vision of Ireland as a country offering a
fascinating blend of history, scenery and culture; the world’s most open economy exporting high technology, food, fashion, music and culture; and an eager English speaking business, research and education partner within the European Union. The Expo is an invitation to all to look towards China to consider new opportunities and new
relationships.I am confi dent that our active involvement at Expo will foster awareness and an appreciation of Ireland in China for many years to come. Our national participation at Expo presents a unique opportunity this year for all in Ireland to take an
initiative towards China or to strengthen the relationships developed over the years in business, education and cultural exchanges.
Is ócáid ollmhór dhomhanda í World Expo 2010 a thugann ardán iontach dúinn cur leis na nasca láidre eacnamaíochta agus cultúrtha atá eadrainn, muintir na hÉireann agus muintir na Síne.
2010世界博览会于5月1日至10月31日在上海举办,这是一项发生在爱尔兰与中国之间的极其重 要的经济与文化交流活动。
爱尔兰馆向中国游客展示了爱尔兰是一个实现了历史、风景与文化精彩融合的国度,是输出高 科技、食品、时装、音乐与文化的世界最开放的经济体,
的合作伙伴。 世博会是对世界人民的盛情邀请,
让世界人民了解中国如何处理新的机会,建立新的关系。 我相信,世博会有了我们的积极参与,将会促进中国多年来对爱尔兰的认识与评价。
今年,我们全民参与世博会,这为爱尔兰所有人民提供了一个独特的机会,积极与中国展开交 流,或加强多来年在商务、教育及文化交流领域所建立的关系。
也是欧盟内热衷于讲英语、研究与教育
Brian Cowen TD Taoiseach
布莱恩.柯文 爱尔兰总理
5
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68