080 VENUE
FRANÇAIS
Milla est, un des dernières vivent clubs de lieu qui ouvre à Munich et vise d’offrir à sa clientèle une grande variété des actes divers et intéressants. Showtechnik a été responsable pour l` installation de l`équipement audio dans le club et ayant été parti muet par son exécution pendant un essai de fonctionnement et l’utilisation dans quelques concerts, Martin Schulze entreprise d’installation spécifié d`Array de Ligne Vertical par Dynacord. “Après que j’ai visité le club, j’ai su qu’un système de son traditionnel ne ferait pas ça”, Martin a dit. “J’ai dû de mettre beaucoup de pensée dans ce, parce que la scène est tout à fait étroite, la salle est compacte et le plancher élève un peu - presque comme dans un ciné. Pour positionner simplement une boîte de 12 pouces à gauche et à droite de la scène n’était pas assez ici. Dès le début, quand le projet a été offert, j’ai su que ça n’aurais pas été un tâche bon marché. Lorsque vous voulez créer un système de son pour un club comme Milla, le concept doit être bon - avec un mélangeur digital du son, et un gros contrôleur”.
DEUTSCH
plates, which will vibrate and rattle. To bring their bass concept to life Martin and his team had to remove the old leading edge; after that they extended the stage by one metre and as a result they were able to place two bass cabinets, one behind the other, on the stage. Additionally on the right, left and middle of the back of the stage, there are four Speakon sockets for the monitoring making it possible to pick up every monitor channel no matter where it is on the stage. The mixing desk used at Milla is a Soundcraft Si Compact 24, which is linked to a Soundcraft Compact Stagebox and is capable of han- dling more than it has inputs. “The mixing desk has 24 inputs and 20 faders,” said Martin, “we’ve connected the Stagebox to stay as fl exi- ble as possible - 32 inputs are enough for this club. We’ve designed the network cabling in such a way that we have three possibilities where we can place the FOH - at the back, in front of the bar, in the middle of the room, or even upstairs in the backstage area. If there is only one lecturer, or just one guitar player with a microphone then we can save the space for FOH and put it upstairs, then all you need to do is plug in the network cables and the show is ready to go.” To conclude, Milla’s FOH Christoph Reif commented: “When you fi rst walk down the stairs of the Milla club you initially think the room is long, there are only hard walls and nothing has been done in terms of acoustics - then you hear the system. I was really surprised how great it sounds and the concept works perfectly. The sound is very transparent; I wouldn’t call it HiFi, but it is very clear and detailed. Martin and his team did a very good job, especially with the MADI cables. The mixing console is very well managed and it only takes a few minutes to get used to it.”
TECHNICAL INFORMATION
SOUND 4 x Dynacord VL62 loudspeaker; 2 x Dynacord T3400 VA System; 4 x Dynacord PSE 215 subwoofer; 3 x Dynacord DSA 8410 4-channel amplifier; 1 x Dynacord P64 digital audio matrix manager; 1 x Soundcraft Si Compact mixing desk.
www.milla-club.de
Milla gehört zu den neuesten Treffs in München und er möchte seiner Kundschaft ein breitgefächertes Angebot an abwechslungsreichen und interessanten Acts bieten. Showtechnik war für die Installation der Audioausrüstung des Clubs verantwortlich und war sprachlos über die Performance bei einem Testlauf und einigen Konzerten. Martin Schulze von der Installationsfirma spezifizierte die vertikale Line Array von Dynacord. „Nachdem ich den Club besichtigt hatte, war mir klar, dass ein Standard-Soundsystem nicht das richtige wäre,“ so Martin. „Ich musste mir viele Gedanken machen, denn die Bühne ist ziemlich schmal, der Raum kompakt und die Tanzfläche steigt leicht an – fast so wie im Kino. Einfach eine 12-Zoll-Box links und rechts von der Bühne aufzustellen reichte hier nicht aus. Von Anfang an, als mir das Projekt angeboten wurde, wusste ich, dass dies keine billige Aufgabe würde. Wenn Sie ein Soundsystem für einen Club wie den Milla konzipieren möchten, muss das Konzept gut sein – mit einem digitalen Soundmixer und einem großen Regler.”
ITALIANO
Milla è uno dei più recenti luoghi ad aprire a Munich per lo svolgimento di eventi culturali dal vivo e che si è dato come obiettivo quello di offrire alla propria clientela una vasta gamma di varie ed interessanti attività. Showtechnik è la ditta responsabile per l’installazione delle strutture audio nel club. Il lavoro svolto da questa ditta ha lasciato senza parole lo stesso Martin Schulze della compagnia di installazione per la qualità dell’esecuzione durante un evento di prova e durante alcuni concerti come specificato alla Vertical Line della Dynacord. “Dopo aver visitato il club ho compreso che in questa situazione un sistema audio di media qualità non sarebbe stato sufficiente” ha affermato Martin. “Ho dovuto dedicare molto impegno alla realizzazione della migliore soluzione perchè il palco è piuttosto stretto, la stanza è compatta e il pavimento è leggermente in salita, quasi come in un cinema. Semplicemente posizionare una scatola di circa 30 cm sulla destra e una sulla sinistra del palco, qui non sarebbe stato sufficiente. Fin dall’inizio, quando il progetto è stato avviato, sapevo che non sarebbe stato un lavoro semplice e da poco. Quando si vuole creare un sistema di amplificazione per un club come Milla, l’insieme della strumentazione deve essere uno veramente completo, con un mixer del suono digitale ed una stazione di controllo di notevoli dimensioni e caratteristiche.
ESPAÑOL
Milla es uno de los últimos clubes que están por abrir en Múnich y apunta a ofrecerle a su clientela una amplia variedad de diversas e interesantes actuaciones. Showtechnik fue responsable de la instalación del equipamiento de audio en el club y habiéndose quedado sin sonido durante una prueba de funcionamiento y utilización en unos conciertos, la empresa de instalación de Martin Schulze especifi có la formación vertical en línea acústica de Dynacord. “Luego de visitar el club supe que un sistema de sonido estándar no funcionaría,” dijo Martin. “Tuve que pensarlo mucho porque el escenario es bastante angosto, la sala es compacta y el piso asciende un poco - casi como en un cine. No resultaba sufi ciente aquí con ubicar simplemente una caja de 12 pulgadas a la izquierda y derecha del escenario. Desde el comienzo, cuando se ofreció el proyecto, supe que no iba a ser un trabajo económico. Cuando deseas crear un sistema de sonido para un club como Milla, el concepto debe ser uno bueno - con una consola digital de sonido y un gran controlador”.
www.mondodr.com
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100 |
Page 101 |
Page 102 |
Page 103 |
Page 104 |
Page 105 |
Page 106 |
Page 107 |
Page 108 |
Page 109 |
Page 110 |
Page 111 |
Page 112 |
Page 113 |
Page 114 |
Page 115 |
Page 116 |
Page 117 |
Page 118 |
Page 119 |
Page 120 |
Page 121 |
Page 122 |
Page 123 |
Page 124 |
Page 125 |
Page 126 |
Page 127 |
Page 128 |
Page 129 |
Page 130 |
Page 131 |
Page 132 |
Page 133 |
Page 134 |
Page 135 |
Page 136 |
Page 137 |
Page 138 |
Page 139 |
Page 140 |
Page 141 |
Page 142 |
Page 143 |
Page 144 |
Page 145 |
Page 146 |
Page 147 |
Page 148 |
Page 149 |
Page 150 |
Page 151 |
Page 152 |
Page 153 |
Page 154 |
Page 155 |
Page 156