This page contains a Flash digital edition of a book.
‘Zonder je buddy’s red je het niet’


Eric Boelsma en Stephan van Rijt (hiernaast) kennen elkaar sinds ze in 2014 allebei instructeur werden bij de mariniersopleiding op de Van Ghentkazerne in Rotterdam. Wanneer ze samen over vriendschap, buddy’s en de noodzaak van groepsdynamiek praten, vullen zij elkaar aan en spreken met één stem.


Door: Anne Salomons Foto: Birgit de Roij


gebeurd”, benadrukt hij. Niet vanwege zijn opa, maar door de verhalen van zijn zweminstructeur die marinier was, koos Boelsma voor het Korps Mariniers. En hij ging al snel op uitzending, met de VN-missie naar Eritrea (2001-2002), op de grens met Ethiopië. Zijn taak daar bestond voornamelijk uit patrouilles rijden, wachtlopen en natuurlijk contact leggen met de lokale bevolking. “Het was een lange en rustige uitzending. Er was alleen het gevaar van de vele mijnen die daar liggen. Waar de locals overigens heel gemakkelijk mee omgaan. Als ze er eentje vinden, dan leggen ze die doodleuk op een truck om hem weg te brengen. Bij ons komt er meteen de EOD aan te pas.” Hij zou ook naar Afghanistan gaan. Maandenlang had hij hiervoor intensief getraind, maar op het laatste moment werd het afgeblazen. Dat was destijds flink balen. Hij verzucht: “Maar ja, de politiek hè.”


Z


Binnenshuis Die teleurstelling bij Boelsma is tegelijkertijd ook het enige ‘negatieve geluid’ dat hij over zijn vak laat horen. Niet omdat zijn collega-instructeur Stephan van Rijt naast hem zit, en ook heus niet omdat er echt niets vervelends over de mariniers te melden valt, maar omdat het niet past bij deze kerels en omdat klagen al hele- maal niet thuishoort bij het korps. Boelsma: “Al zouden er problemen zijn, dan houd je die binnenshuis.” En ach, waar zeuren we over, zoals beide heren graag benadrukken: wij zien geen problemen, alleen maar uitdagingen. “En die uitda- gingen ga je niet alleen aan, maar met het hele team. Het teamverband is alles bij de mariniers. Je bent afhankelijk van elkaar. Zonder je buddy’s red je het niet.” Daarom is teamvorming en groepsdynamiek tijdens de mariniersopleiding het allerbelangrijkst. Daar krijg je van het begin af aan een buddy toegewezen, zodat je een koppel vormt dat elkaar goed aanvult. Hier wordt door het kader heel goed op gelet. “Je moet elkaars zwaktes en sterktes kennen, dat doen we heel bewust.” Soms wissel je ook van buddy, omdat dit een betere keuze is. En ja, de ene buddy ligt je beter dan de ander, er zijn jongens waar je het echt goed mee kunt vinden, dat is logisch, maar uiteindelijk ben je er toch altijd voor elkaar. Je hoeft geen vrienden te worden. “Ik heb privé weinig contact met mijn collega’s. Maar er zijn er een paar bij, die hoeven maar te bellen als ze in de problemen zitten, dan spring ik direct in mijn auto en rijd naar ze toe.” In Eritrea zat Boelsma met vier collega's in een tent, dat waren dan ook meteen zeven maanden lang zijn buddy’s, waar hij het overigens goed mee kon vinden. Boelsma: “Na afloop gaat ieder zijns weegs. Je houdt elkaar wel in het vizier en je komt elkaar nog weleens tegen. Maar bevriend? En bij elkaar over de vloer komen? Nee, soms, want je bent collega’s, en privé is privé.”


32 juni 2016


Dubbel Check


ijn grootvader had in Indië gevochten. Verhalen daarover hoorde Eric Boelsma pas toen zijn opa heel oud was. Boelsma heeft vooral veel over Indië gelezen in het Friestalige boek Op klompen troch de dessa (zie Checkboek 5-2015), waarover hij razend enthousiast is. “Zo is het echt


Naam en leeftijd: Eric Boelsma (38) Rang en functie: sergeant der mariniers (tijdens uitzending infanterist) Uitgezonden naar: Eritrea Is nu: instructeur mariniersopleiding Hobby: sporten Hekel aan: individualisering van de samenleving Beste oorlogsboek: Op klompen troch de dessa


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65