“CI SIAMO AVVICINATI ALL’USO DELLA CERAMICA IN FACCIATA COME SEMPRE ACCADE, OVVERO SEGUENDO LA NATURA DEL PROGETTO. LA SCELTA DI UN DETERMINATO MATERIALE E LE MODALITÀ CON CUI LO USIAMO NON SONO MAI SCELTE SUCCESSIVE, SOVRAPPOSTE AL PROGETTO, MA TROVANO LA LORO ORIGINE NEL PROGETTO STESSO. È SEMPRE IL PROGETTO CHE GUIDA LA SCELTA DEL MATERIALE, LE MODALITÀ, LA DIMENSIONE TECNICA ED ESTETICA. COSÌ È STATO ANCHE PER MAST DOVE ERA NECESSARIO INVENTARE UNO SCHERMO SOLARE PER LA PROTEZIONE DI UNA FACCIATA, CAPACE, AL TEMPO STESSO, DI AVERE UN CARATTERE GIOCOSO, ESSENDO QUELLA PORZIONE DI EDIFICIO DESTINATA AD UN ASILO NIDO”. Labics
“WE APPROACHED THE USE OF CERAMICS ON FAÇADES LIKE WE ALWAYS DO, THAT IS, FOLLOWING THE NATURE OF THE PROJECT. THE CHOICE OF A CERTAIN MATERIAL AND METHODS WITH WHICH WE USE IT ARE NOT SUBSEQUENT TO THE PROJECT, BUT ORIGINATE WITHIN THE PROJECT ITSELF. IT’S ALWAYS THE PROJECT THAT GUIDES THE CHOICE OF THE MATERIAL, METHOD, TECHNICAL AND AESTHETIC DIMENSION. AND WITH MAST IT WAS NO DIFFERENT. HERE, THERE WAS THE NEED TO INVENT A SUN SHADING SYSTEM THAT COULD PROTECT THE FAÇADE AND HAD A PLAYFUL CHARACTER AS THAT PORTION OF THE BUILDING WAS INTENDED FOR THE NURSERY”. Labics