This page contains a Flash digital edition of a book.
“ 듣는 사람이 어떤 사람이고, 누구인지 상 관없이 감동을 주고 받을 수 있는 사람들이


있는 곳이라면 언제든지 연주합니다.” - Juny Jung


때문에 10대 때부터 컴피티션에 참여하면서 경쟁 사회에서 살아 남는 법을 배우게 되죠. 물론 다른 분야도 마찬가지겠지만 특히 음악은 단순히 대회에 나가서 우승을 했다는 것만으로, 또는 훌륭한 연주가 되고 좋은 선생이 되었기 때문에 끝이 나는 것이 아닙니다. 대가가 되었다 해도 지속적인 연습과 노력, 그리고 겸손함이 없다면 한 때 잘하는 것으로 완성되는 것이 아니라는 것이죠. 즉, 음악을 진정으로 사랑하는 마음과 지속적인 노력, 그리고 끝까지 포기하지 않는 자만이 살아남을 수 있는 세계입니다.” Juny Jung 씨는 특별히 한국인을 비롯해 수많은 동양인들이 선전하고 있는 요즘 클래식 음악계에 대해 박수를 보내면서도 테크닉은 훌륭하지만


감동을 전달하지 못하는 경우가 많다고 말하며 음악은 살아있는 것과 같아서 같은 곡을 연주하더라도 사람마다 전달할 수 있는 감동이 다르다고 덧붙였다. “자신의 커리어와 컴피티션에만 치우치다 보면 정말 중요한 것을 잃어버리게 될 수도 있습니다. 음악은 결론을 내릴 수 있는 것이 아니기 때문에 중간중간 자신을 점검하며 계속 노력해야 합니다.” 치열한 경쟁 사이에서 실패와 좌절의 시간을 통해 더욱 성숙해진 그는 피아노만큼 시간이 많이 걸리는 악기도 없다고 한다. 오랜 시간 피아니스트로 살아왔지만 지금부터가 시작이라고 말하는 그는 피아노는 바른 자세가 중요하고 어떤 교재를 사용하며 또 어떤 선생님을 만나느냐가 중요하다고 한다. “피아노는 기초가 중요합니다. 가장 심플한 것을 제대로 하는 것만큼 어려운 것은 없는 것 같아요. 그것은 꾸준한 연습을 통해서만 이뤄낼 수 있는 것이죠. 특히 피아노는 다른 모든 악기의 특성을 잘 알아야 하기 때문에 자신이 먼저 피아노와 하나가 되는 과정이 필요합니다.” 같은 옷을 입어도 사람마다 다른 느낌이 나는 것처럼 음악을 하는 사람이 모두 똑같을 수는 없다. 그는 기본적인 부분을 새롭게 갖추었을 때 연주 실력이 늘고, 피아노가 재미있는 악기라는 생각을 하게 되었다고 한다. 잠시 음악을 쉬었던 기간도 있었지만 결국 다시 돌아올 수 밖에 없었다고 말하는 Juny Jung 씨는 다시 음악 공부를 하게 되었을 때가 너무 행복했다고 고백한다. 결국 피아노와 그는 뗄 수 없는 관계이고, 음악이 그의 인생의 모든 것이라는 것을 깨달은 순간 그는 유명한 연주가라는 타이틀 대신 더욱 행복한 연주자가 되었다. 여러 연주회에서 반주자로, 챔버뮤지션으로 활동하고 있는 그는 장애인들에게 음악을 선사하는 단체 ‘이노비(EnoB)’와의 활동을 통해서도 음악을 제공한다. “듣는 사람이 어떤 사람이고, 누구인지 상관없이 감동을 주고 받을 수 있는 사람들이 있는 곳이라면 언제든지 연주합니다.” 피아노를 대하면 대할수록 더 많은 매력을 알게 되어 지금도 피아노와 깊은 사랑에 빠져있는 피아니스트 Juny Jung 씨의 아름다운 선율은 그렇기 때문에 모든 사람에게 사랑이 되어 울려 퍼지는 것 같다.


글 Mom&I Senior Editor, Sally S. Yang 26 PEOPLE May 2012


Lincoln Center


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84