This page contains a Flash digital edition of a book.
19


настоящее время таких нет). Именно они представляли бы продукт более высокой ценности по более низкой цене. Эти игроки имеют шансы переманить нашу клиентуру, поскольку их соотношение цены и качества лучше. И, наоборот, по той же причине те, кто находится выше, должны являться целью для нас.


Еще один важный этап — ценовое пози- ционирование. Как мы себя видим в плане позиционирования по цене. В чем наш про- дукт будет дороже, а в чем дешевле относи- тельно продукта конкурентов. Такой анализ мы проводим по разным видам цен.


Определяем сильные стороны


Таким образом, мы знаем, какими конку- рентными преимуществами характеризу- ется наш продукт, имеет ли он уникальную эмоциональную составляющую, по какой цене мы его продаем. Завершающим этапом формирования позиционирования нового отеля является составление списка конку- рентных преимуществ для основных сегмен- тов, с которыми мы планируем работать.


Например, конкурентные преимущества


InterContinental Moscow Tverskaya с точки зрения продвижения на категорию индиви- дуальных бизнесменов, которую мы рас- сматриваем в качестве основного целевого сегмента, включают несколько важных пунктов.


Это, в первую очередь, центральное ме-


стоположение отеля в городе. Кроме того, мы являемся частью многофункциональ- ного комплекса с бизнес-центром, большой подземной парковкой, торговой галереей и другой инфраструктурой.


Следующий плюс — компактные, удобные помещения отеля (как номера, так и общест- венные зоны), которые являются оптималь- ными для бизнес-путешественника. Нужно понимать, что многие деловые люди не любят отели с огромным номерным фондом, где в общественных зонах собирается много людей и место для проведения переговоров зачастую найти затруднительно.


Учитывая эту потребность, в инфраструк-


туре отеля InterContinental Moscow Tverskaya предусмотрена Клубная гостиная, где, доп- латив определенную сумму, человек может проводить переговоры в течение всего дня. Здесь более удобная для переговоров при- ватная обстановка, сервируются чай, кофе, закуски. По моим наблюдениям, в обста- новке Клубной гостиной любят проводить переговоры банкиры.


Весьма актуальным является бесплатный «Ñîâðåìåííûé îòåëü» äåêàáðü 2011 7


1 2


3 4 5 6


Óäîáíîå ðàñïîëîæåíèå îòåëÿ â äåëîâîì öåí- òðå Ìîñêâû ïî ñîñåäñòâó ñ îôèñàìè, áèçíåñ- öåíòðàìè, ðåñòîðàíàìè.


Îòåëü ÿâëÿåòñÿ ÷àñòüþ ÌÔÊ ñ áèçíåñ-öåí- òðîì, áîëüøîé ïîäçåìíîé ïàðêîâêîé, òîðãî- âîé ãàëåðååé.


Êîìïàêòíûå óäîáíûå íîìåðà îòåëÿ, êîòîðûå ëþáÿò áèçíåñ-òóðèñòû.


Èñïîëüçîâàíèå òåõíîëîãè÷åñêèõ èííîâàöèé â îñíàùåíèè íîìåðîâ.


Áåñïëàòíûé Wi-Fi â íîìåðàõ è îáùåñòâåí- íûõ çîíàõ.


Êëóáíàÿ ãîñòèíàÿ (Club InterContinental lounge) äëÿ èíäèâèäóàëüíûõ áèçíåñ-âñòðå÷, ãäå ñåðâèðóþòñÿ ÷àé, êîôå, áåçàëêîãîëüíûå íàïèòêè, çàêóñêè.


Ñòàâêà íà ìåñòíûé îïûò: òåìà Ìîñêâû ïðèñóòñòâóåò â îôîðìëåíèè íîìåðîâ, êîí- öåïöèè ðåñòîðàíà è áàðà. Ãîñòÿì ïðåäëàãà- åòñÿ îñîáàÿ ïðîãðàììà âðåìÿïðîâîæäåíèÿ, ïîçâîëÿþùàÿ ïîñìîòðåòü òå óãîëêè Ìîñêâû, êîòîðûå íå ïîêàçûâàþò âî âðåìÿ ñòàíäàðò- íûõ ýêñêóðñèîííûõ ïðîãðàìì.


Wi-Fi в номерах и общественных зонах отеля. Это тоже серьезное преимущество для деловых путешественников. Далеко не последним фактором являются технологи- ческие инновации в оснащении номеров. Например, iPad-станции. Скажем, если гость приезжает с подборкой любимых фильмов, он может вывести их на экран телевизора в номере.


И, наконец, то, о чем я говорил: эмоцио-


нальная составляющая. Мы будем рады поделиться знаниями о Москве, помочь составить программу экскурсий, покупок и отдыха, познакомим с русской кухней и московскими традициями.


По материалам конференции-практикума


«Управление гостиничной недвижимостью: эффективные практики»


Êîíêóðåíòíûå ïðåèìóùåñòâà îòåëÿ InterContinental Moscow Tverskaya äëÿ áèçíåñ-òóðèñòà


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86