This page contains a Flash digital edition of a book.
TERMINOLOGÍA


Amenaza: riesgo identificado constituido por un grupo de personas interesadas en causar daños a los bienes o a las personas de una manera intencionada. Se dice que la amenaza es un riesgo activo y peligro es un riesgo pasivo.


Capacidad: combinación de aptitud, actitud, habilidad y destreza de un trabajador. Calidad: grado en que se cumplen requisitos.


Certificación: documento que otorga reconocimiento de cumplimiento satisfactorio de requisitos establecidos.


Competencia: combinación de perfil, conocimiento, conciencia, capacidad y compromiso de un trabajador. Conciencia: percepción plena del conocimiento. Control: acciones necesarias para prevenir o responder a uno o varios requisitos.


Estado de fuerza: el número de personas que integran el grupo encargado de realizar las acciones que cumplen con las consignas de seguridad.


Mejora: adecuación constante de acuerdo con las circunstancias para alcanzar el cumplimiento de los requisitos.


Revisión: ejercicio de planear, diseñar, implementar, verificar y validar para mejorar las acciones de la Gestión de la Seguridad, así como las propias de la Gestión de Riesgos de Seguridad. Revisión no es sinónimo de inspección. Este término genera polémica ya que fue traducido de manera deficiente. En inglés, esta actividad se denomina review, sinónimo de análisis; sin embargo, utilizaron el equivalente a revisión.


Riesgo: todo lo que es capaz de impedir o complicar el logro de un propósito.


· Entrevista con cada uno de los guardias en el punto de vi- gilancia para comprobar el conocimiento de los cursos de instrucción y capacitación que han tomado.


· Observación de la ejecución de los procedimientos estable- cidos para ese punto de vigilancia (abierta o encubierta).


· Registro de las acciones que realizan (bitácoras).


· Prueba de que las acciones planeadas son ejecutadas debi- damente y resultan eficaces. Ésta requiere ser planeada y ejecutada de acuerdo con el plan. Existen pruebas de opor- tunidad que son propicias durante la supervisión. Este ins- trumento sirve para comprobar eficacia solamente. Se rea- liza de manera incógnita y sin ningún tipo de notificación al explotador para evitar preparativos. Cada tema de interés de la seguridad tiene consignas específicas que requieren acciones igualmente precisas. Las pruebas deben diseñarse y ejecutarse con la participación de tres perfiles de perso- nas:


- Ejecutor/a es la persona responsable de llevar a cabo la prueba. Es una especie de actor o actriz, ya que debe de fingir ser quien no es y tratar de introducir un explosivo o una arma de fuego o blanca, a las par- - tes aeronáuticas.


ción, con relación a las personas que son elegibles para ingre- sar a su inmueble y las áreas en las que pueden estar presente el personal, de acuerdo con sus perfiles, así como los objetos con los que pueden entrar y los que están prohibidos. Una vez definidos estos aspectos, se procede a la imple-


mentación del modelo. Aquí los temas de competencia de los guardias encargados del control de acceso toman relevancia pues interactúan con todos los involucrados en el desarrollo de las actividades de ésta. Lo que debe saber el guardia, la toma de conciencia de la


importancia de la seguridad para la organización, cómo reali- zar sus acciones —desde la aptitud (capacidad f ísica y mental), la actitud (comportamiento del guardia al interactuar con las personas), la habilidad (conocimiento del manejo de máquinas y herramientas utilizadas en las inspecciones de seguridad) y la destreza (pericia en el manejo y uso de las máquinas y herra- mientas utilizadas en la seguridad)— requieren ser verificadas y valoradas de manera permanente, en un ejercicio conocido como evaluación del desempeño.


EVALUACIÓN DE DESEMPEÑO


La evaluación del desempeño puede realizarse a través de la supervisión de seguridad basada en ocho pasos:


· Verificación de la presencia en el punto de vigilancia de los procedimientos de control de accesos planeados y autoriza- dos (Proceso de Gestión de la Seguridad).


· Verificación de la presencia en el punto de vigilancia de los procedimientos de mitigación de riesgos (Gestión de Ries- gos de la Seguridad).


· Verificación de la competencia documentada del o los guardias responsables del punto de vigilancia (control de acceso).


* Acerca del autor


- Manuel Del Riego de los Santos, MBA, es subdirector de Seguridad del Aeropuerto Internacional de la Ciudad de México (AICM). Si desea conocer más acerca del autor, consulte su CV: seguridadenamerica.com.mx/colaboradores.php


CONTROL DE ACCESO 43


Evaluador/a es una persona experta en seguridad que estará, de igual manera incógnita, verificando la reacción y respuesta de los inspectores encargados - del punto de vigilancia que esté siendo verificado.


Observador/a es la persona experta en seguridad que estará encargada de que no ingrese o se conta- mine el área con el o los artículos utilizados por la prueba.


· Verificación del estado que guardan los resultados de las auditorías y sus observaciones; acciones correctivas y opor- tunidades de mejora.


CONCLUSIÓN


La seguridad patrimonial inicia su control en el punto de segu- ridad denominado control de acceso. Ésta requiere contar con los instrumentos adecuados para la inspección de personas o la verificación del perfil de los trabajadores para definir las áreas donde pueden acceder. Éste puede incluir el estacionamiento. Es fundamental evaluar el desempeño de los trabajadores


encargados de este tema para garantizar que las consignas de la seguridad se encuentran debidamente documentadas (cum- plimiento) y que se ejecutan de manera pertinente (eficacia) con base en los resultados de los ejercicios de supervisión para ir mejorando la respuesta al cambiante mundo de los riesgos y amenazas en la seguridad. n


Para contactar al autor, hágalo a través de mdelriego@aicm.com.mx


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101  |  Page 102  |  Page 103  |  Page 104  |  Page 105  |  Page 106  |  Page 107  |  Page 108  |  Page 109  |  Page 110  |  Page 111  |  Page 112  |  Page 113  |  Page 114  |  Page 115  |  Page 116  |  Page 117  |  Page 118  |  Page 119  |  Page 120  |  Page 121  |  Page 122  |  Page 123  |  Page 124  |  Page 125  |  Page 126  |  Page 127  |  Page 128  |  Page 129  |  Page 130  |  Page 131  |  Page 132  |  Page 133  |  Page 134  |  Page 135  |  Page 136  |  Page 137  |  Page 138  |  Page 139  |  Page 140  |  Page 141  |  Page 142  |  Page 143  |  Page 144  |  Page 145  |  Page 146  |  Page 147  |  Page 148  |  Page 149  |  Page 150  |  Page 151  |  Page 152  |  Page 153  |  Page 154  |  Page 155  |  Page 156  |  Page 157  |  Page 158  |  Page 159  |  Page 160  |  Page 161  |  Page 162  |  Page 163  |  Page 164  |  Page 165  |  Page 166