This page contains a Flash digital edition of a book.
GALWAY-MAYO INSTITUTE OF TECHNOLOGY


Student life in Letterfrack


Letterfrack is a small vibrant village located within a ten minute drive of Clifden and set close to Connemara’s main attractions, Connemara National Park and Kylemore Abbey. The village is located on a crossroads beside the sea and is renowned for its live traditional music and sensitivity to environmental issues. It is also an area associated with outdoor activities with several walking trails and numerous beaches close by. A range of private accommodation, situated in the village and its surrounding area, is available to rent by students. Letterfrack has a good choice of places to eat and drink including cafes, bars and restaurants.


Facilities on campus include an all-weather sports pitch, a basket ball court and tennis court. There are a number of successful clubs that provide the students with an outlet for extracurricular activities. The success of these clubs has been based on the input and energy of lecturing staff who devote time to training and organising matches. In 2008, GMIT Letterfrack won its first trophy, claiming the All-Ireland Division 3 League title in hurling. This was followed by the success of the football team who won the HE Division 3 title in 2010. Ellis Hall (adjacent to the college) is available for hire on a number of evenings per week and can facilitate table tennis, badminton, martial arts and pool. The students also have their own Woodturning Club for those with an interest in developing their skills in this area. Wireless internet access is also available on campus for all students.


Student participation in national and international competitions related to their area of study has become an integral part of their educational development. It allows students to benchmark themselves against other students in related disciplines and offers external feedback on project work. The college strongly promotes participation in such competitions which provide added incentives to students to perform to the highest level. In 2011, students of GMIT Letterfrack won the Crafts Council of Ireland / House and Home Student Designer of the Year, the Wood Marketing Federation Design Award and the National Skills Competition in Cabinet Making.


Fáilte go GMIT Leitir Fraic


Tá cláir GMIT i Leitir Fraic á reáchtáil i gcomhpháirtíocht le Conamara Thiar (eagraíocht forbartha pobail agus tuaithe atá bunaithe i gConamara Thiar Thuaidh). Faoi láthair tá 225 neach léinn lánaimseartha ag an gColáiste.


Sa bhliain 2008, rinne GMIT Leitir Fraic a cuid clár a athstruchtúrú le rogha agus solúbthacht níos fearr a thabhairt do na neacha léinn. Chomh maith leis sin, tá nascálacha bunaithe ag an gColáiste le tionscal agus le coláistí thar lear le blianta beaga. Cuirtear socrúcháin oibre ar fáil in Éirinn, san AE, san Astráil agus i Meiriceá. Cuidíonn cláir Erasmus agus Socrates atá cistithe ag an AE le roghanna staidéir thar sáile. Riarann GMIT Leitir Fraic clár 4 bliana ab initio dar teideal Baitsiléir Eolaíochta (Onór) in Oideachas Dearaidh agus Teicneolaíochta. Oileann an clár seo neacha léinn le bheith ina múinteoirí ábhar teicneolaíochta go dtí an Ardteistiméireacht i scoileanna dara leibhéal.


Cuireann an Coláiste comórtais neach léinn chun cinn go fuinniúil toisc go spreagann siad an neach leinn le feidhmiú ar an leibhéal is airde. Sa bhliain 2008, ghnóthaigh neacha léinn de chuid GMIT Leitir Fraic Dearthóir Neach Léinn na Bliana agus an Comórtas Náisiúnta Scileanna i nDéantús Troscáin. Is cuid ríthábhachtach dá bhforbairt oideachasúil é rannpháirtíocht na neach léinn i gcomórtais náisiúnta agus idirnáisiúnta a bhaineann lena réimse staidéir. Ligeann sé do neacha léinn iad féin a chur i gcomórtas le neacha léinn eile i ndisciplíní gaolmhara agus tugann sé aischothú seachtrach dóibh ar obair thionscadail.


Bíonn an-tóir ag fostóirí ar chéimithe ó na cúrsaí uile ar champas Leitir Fraic. Cuireann céimithe le, agus imríonn siad tionchar ar, réimsí próiseas dearaidh agus déantúsaíochta troscáin ar bhealaí atá nuálach, cruthaitheach agus freagrach do riachtanais agus d’fhorbairt tionscal troscáin d’ardchaighdeán na hÉireann.


173


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101  |  Page 102  |  Page 103  |  Page 104  |  Page 105  |  Page 106  |  Page 107  |  Page 108  |  Page 109  |  Page 110  |  Page 111  |  Page 112  |  Page 113  |  Page 114  |  Page 115  |  Page 116  |  Page 117  |  Page 118  |  Page 119  |  Page 120  |  Page 121  |  Page 122  |  Page 123  |  Page 124  |  Page 125  |  Page 126  |  Page 127  |  Page 128  |  Page 129  |  Page 130  |  Page 131  |  Page 132  |  Page 133  |  Page 134  |  Page 135  |  Page 136  |  Page 137  |  Page 138  |  Page 139  |  Page 140  |  Page 141  |  Page 142  |  Page 143  |  Page 144  |  Page 145  |  Page 146  |  Page 147  |  Page 148  |  Page 149  |  Page 150  |  Page 151  |  Page 152  |  Page 153  |  Page 154  |  Page 155  |  Page 156  |  Page 157  |  Page 158  |  Page 159  |  Page 160  |  Page 161  |  Page 162  |  Page 163  |  Page 164  |  Page 165  |  Page 166  |  Page 167  |  Page 168  |  Page 169  |  Page 170  |  Page 171  |  Page 172  |  Page 173  |  Page 174  |  Page 175  |  Page 176  |  Page 177  |  Page 178  |  Page 179  |  Page 180  |  Page 181  |  Page 182  |  Page 183  |  Page 184  |  Page 185  |  Page 186  |  Page 187  |  Page 188