Reacties
Reacties op artikelen in Arts en Auto of op de website zijn welkom. De redactie behoudt zich het recht voor brieven te weigeren of brieven langer dan 150 woorden in te korten. U kunt uw brieven sturen naar: Redactie Arts en Auto, Postbus 8153, 3503 RD Utrecht of:
brieven@artsenauto.nl
Rechtlijnigheid (6) De reacties op het redactioneel van hoofd- redacteur Marjan Enzlin over haar verwar- ring met betrekking tot de ontwikkelingen rond alternatieve ‘geneeskunde’ (Arts en Auto 01) blijven binnenkomen. Ze schrijft in het redactioneel onder meer al jarenlang het trouwste bijna-lid te zijn van de Ver- eniging tegen de Kwakzalverij. Een gebrek aan ruimte voor nuance binnen de vereni- ging maakt echter dat ze de stap naar het lidmaatschap nooit gezet heeft.
Mijn vrouw en ik, allebei arts, zijn onge- veer op uw tour wat betreft alternatieve behandelingen, geachte mevrouw Enzlin. Zolang de patiënt geen schade oploopt en er geen vertragingen optreden in nood- zakelijke somatische ingrepen, mag het en kan het best zijn dat mensen er baat bij hebben. Tenslotte zijn wij lichaam en geest. Wat zich op het terrein van de geest afspeelt, zullen we nooit achter- halen, maar via cerebrum/hypofyse/ hormoonproducerende organen kan er best iets ten goede veranderen als iemand ziek is en alternatief wordt behandeld. Louk Vencken, gepensioneerd neuroradioloog en jurist
Rechtlijnigheid (7) U offert een hele pagina van Arts en Auto aan de mening van homeopathisch werkend huisarts Rutten, als reactie op een redactioneel van uw hoofdredac- teur over de controle van alternatieve behandelingen door de Inspectie voor de Gezondheidszorg. In haar redactioneel meende zij te moeten opmerken dat er in de Vereniging tegen de Kwakzalverij geen
084 maart 2016 ArtsenAuto
ruimte is voor nuance. Kom toch eens genuanceerd luisteren mevrouw Enzlin! Wat er binnen de groep alternatieve behandelaars aan onbegrensde ruimte is voor tot kwakzalverij leidende nuance, althans bij de heer Rutten, kunnen wij nu duidelijk lezen. In eerste instantie meende ik zijn reactie als komische her- haling van allang achterhaalde ideetjes te kunnen afdoen. Als je een mening maar vaak genoeg herhaalt, wordt hij vanzelf een keer als waarheid opgepikt? Ik wens de heer Rutten een interessan- te tocht bij het vinden van nieuwe wegen om ‘uit de loopgraven’ (toe maar!) te ko- men. Gevaarlijk hoor, vanuit de loopgraaf met je hoofd boven het maaiveld! Zeker als je als homeopaat slechts een beetje placebowerking hebt toe te voegen. Op mijn beurt kijk ik al reikhalzend uit naar een artikeltje van een ‘bekeerling’ die het aloude aderlaten tot zijn professie heeft gemaakt. Rondom 1 april misschien? Waarom moet ik bij het woord ‘bekeer- ling’ toch steeds aan religie denken? Of gaat het hier over hetzelfde? H.G.P. van Asperen
Rechtlijnigheid (8) Het lijkt me een prima idee dat de Inspectie zich ook met de ‘alternatieve’ geneeswijzen gaat bemoeien. Buiten dat het alleen de kwaliteit kan verbeteren, ben ik ook van mening dat we comple- mentair aan elkaar zijn. Jullie doen dit al door als VvAA ook de complemen- taire geneeskunde van verzekeringen en advies te voorzien. Ik breng dit zelf eveneens in de praktijk.
Als patiënten bij me komen klagen over de reguliere geneeskunde, leg ik hen de functie daarvan uit, namelijk uitsluiten dat er geen levensbedreigende ziekte is. Daarnaast leg ik uit dat ze bij mij niet aan moeten komen met een gebroken been, dat ik geen 24-uurs zorg verleen en ook niets met tumoren kan. Ik onderzoek en adviseer alleen men- sen die een chronische klacht hebben die niet levensbedreigend is, maar die vaak wel vaag is, waarmee de huisarts zich geen raad weet of die wordt bestempeld als ‘het zal wel tussen je oren zitten’. Als ik met mijn mesologisch onder- zoek en advies wel resultaat bereik, dan ben ik blij dat de kwaliteit van leven van dit mens weer is verbeterd. En ik heb bijgedragen aan zorg die relatief goed-
koop is voor de maatschappij. Natuurlijk kan ik als ‘alternatieve’ – net als iedere andere zorgverlener – geen 100 procent resultaat bereiken bij alle mensen die bij mij een afspraak maken. Toch zie ik dat ik regelmatig veel kan betekenen en dat onze manier van kijken en denken wel een toegevoegde waarde heeft. Marit Peter, mesoloog D.M.
Gastcolumn Over Leven Sinds het januarinummer schrijft de ernstig zieke neuropsycholoog Anita Kaemingk een gastcolumn in Arts en Auto over haar ervaringen met de gezondheidszorg.
De gastcolumn van Anita Kaemingk is een irritant stukje als je het beschouwt vanuit het perspectief van haar eerste huisarts en dat van ondergetekende. De vraag van de oncoloog of ze goed contact heeft met haar huisarts, is al op het randje; een huisarts-onvriendelijke vraag. Want waarom zou dat niet zo zijn? En wat deed de huisarts van ‘mijn lief’ bij een patiënt van een ander? Een huisvriend? Natuurlijk is er plek voor haar in zijn praktijk, dat was ook zijn bedoeling. Kortom, dit artikel zegt niets over haar oorspronkelijke huisarts, maar wel veel over haar nieuwe. Als het al een huisvriend of kennis was, zeg dat dan meteen, dan is dit alles begrijpelijk. A. Bollen, gepensioneerd huisarts
Vluchteling (2) In Arts en Auto 11, 2015, kwamen drie artsen aan het woord die eerder om uiteen- lopende redenen hun eigen land ontvlucht- ten. Het artikel leidde tot een ingezonden brief van een lezer die zich in negatieve zin uitliet over de integratie van zorgprofessio- nals met een moslimachtergrond.
Ik wil reageren op de ingezonden brief van dhr. of mevr. Smeets uit Berg en Terblijt in het januarinummer van Arts en Auto, want ik ben zeer verbaasd over deze reactie. Vervang het in deze brief veelvuldig voorkomende woord ‘moslim’ door ‘jood’ en u zult mijn verbazing begrijpen. Moslims zouden huisartsprak- tijken opkopen en dat doen niet-moslims kennelijk niet omdat de goodwill is afge- schaft? En daardoor zou de verhouding tussen artsen, die moslim zijn en artsen
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100