디자이너로 일하는 경우는 많이 보지 못했어요. 아직까지 많이 진출해있는 분야는 아닌 것 같아요. 그래도 제 생각에는 이 분야가 한국인들에게 충분히 가능성이 있다고 봐요. 한국 사람들에게는 성실함이 있거든요. 조용히, 묵묵히, 맡은 바 일을 열심히 하는 편이지요. 게다가 창의적인 센스도 있고, 재주도 많아요. 일례로 제 매니저가 School of Visual Art에 인턴을 뽑으러 갔는데, 인터뷰를 하러 온 지원자의 90%가 한국인이었고 그 중에 80%는 영어를 잘 못하는데도 지원하면 모두 받아주고 싶을 만큼 너무 재능이 있더래요. 그래서 그 중 한 명이 저희 회사에 왔는데, 역시 너무 잘해요. 습득력도 매우 빠르고요.
맘앤아이: 그렇다면 디자인을 하는 후배들 중 방송 디자인 분야에 진출을 꿈꾸는 사람이 있다면 어떤 조언이 필요할까요?
Yoon: 우선 방송 디자이너로 일하고 싶으면 실력은 기본이고 내 자신이 준비돼있어야 해요. 무엇보다도 방송 쪽 환경이 자신의 생리와 맞는지 아는 게 중요해요. 그래서 저는 섣불리 시작하기보다 방송국의 인턴쉽을 통해 이 일이 스스로에게 맞는지 먼저 시험해보라고 권하고 싶어요. 또 자신과의 싸움을 잘 견뎌야 해요. 자신의 한계는 스스로 세우는 것이므로 약해지는 자신을 극복할 수 있는 끈기 그리고 믿음 같은 것이 있어야죠. 마지막으로, 무슨 일이든 마찬가지겠지만, 즐길 수 있어야 한다는 게 너무나 중요해요.
맘앤아이: 앞으로의 계획을 들려주세요.
Yoon: 바라기로는 현재 직장에서 은퇴할 때까지 일하고 싶어요. 하지만 회사라는 게 천년만년 일할 수 있는 건 아니잖아요. 그래서 뭔가 다른 일을 준비하고 있는데, 주변에서 많은 분들이 정말로 하고 싶은 일을 하라고 조언해주시더라고요. 그래서 깊이 고민하다가 생각한 게 바로 초청장(invitation card) 사업이에요. 제가 크리스마스 카드 같은 것을 항상 손으로 직접 만들어서 보냈었는데, 주위 분들이 그걸 보시고 결혼이나 돌잔치 같은 가족행사용 초청장을 제작해 달라고 부탁하시더라고요. 제 자신도 그 일이 너무 재미있는데다가, 일을 맡기신 분들도 너무 만족해하며 좋아하시는 걸 보니까 보람도 있고. 그렇게 알음알음으로 일한 게 벌써 5년 정도가 됐는데, 어느 날 보니까 이런 저런 초청장 샘플들이 쌓여서 뭔가 시작할 수 있겠다는 생각이 들더라고요. 그래서 작년에 핸드메이드 초청장 제작 비즈니스를 시작했어요. 사실 지금까지도 저 혼자서 붙이고 자르고 다 하는 시스템이에요. 하지만 제가 가진 디자인 능력과 제가 만든 카드를 받고 행복해 할 누군가를 상상하면 이게 제가 앞으로 할 일이지 싶어요. 방송 디자이너로 일하든, 초청장 제작자로 일하든, 미래에도 저는 쭉 남들에게 도움이 되는 디자인을 하고 있을 겁니다.
글 Mom&I Senior Editor, Si-Hyun Yoo
Simons’ Pond Music Festival & School 사랑이 있는 음악을 통해
• Private lessons Piano | Violin | Cello | Viola
Voice | Flute | Oboe | Clarinet
Composition | Brass & Percussion Jazz department | Conducting Theory & Ear Training
• Concerts
매월 마지막주 토요일 6:30pm 에는 SIMONS' POND MUSICIAN 들이 연주하는 뮤직페스티발 콘서트 시리즈가 열립니다. (FREE ADMISSION)
내적인 성장을 가르치는 특별한 공간 학생들의 눈높이에 맞춘 레슨, 초급부터 전문가 과정까지
“ ”
• Concert hall & Practice room rentals
• Vocal & instrumental accompanying for 입시, 녹음 & 콩쿨
Juny Jung Director & Pianist
junyjung@me.com
Tel. 201 970 9878 Cel. 917 434 9878 200 Sylvan Ave. #21 Englewood Cliffs NJ 07632
August 2012 PEOPLE 27
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84