This page contains a Flash digital edition of a book.
Universitas Geographica, 2, 2010


autorităţile responsabile de administrarea şi conservarea patrimoniului natural şi cultural sunt tot mai conştiente de capacitatea turismului de a genera resurse financiare; turismul cultural apare ca unul dintre puţinele fenomene ce contracarează procesul de standardizare culturală, care se dezvoltă în paralel cu globalizarea economică. Aceste tendinţe reflectă impactul pozitiv pe care turismul cultural îl are asupra mediului (natural, cultural, social, economic). Din ce în ce mai multe oraşe şi situri culturale au parte de beneficii din turism: diversificarea activităţilor economice, ceea ce aduce noi locuri de muncă şi venituri suplimentare pentru populaţie; obţinerea de fonduri suplimentare pentru conservarea patrimoniului şi pentru îmbunătăţirea calităţii prestaţiei turistice. Cu toate acestea, multe situri culturale şi oraşe se confruntă cu probleme de


congestie create de numărul ridicat de turişti în aeroporturi şi alte infrastructuri de transport, şi cu supra-aglomerarea destinaţiilor turistice, ceea ce diminuează calitatea experienţei turistice, uneori deteriorând spaţiul fizic al sitului. Alte efecte negative ale turismului cultural impropriu organizat sunt: supra-aglomerarea unor spaţii publice folosite atât de turişti, cât şi de rezidenţi (magazine, spatii de parcare, mijloace de transport în comun etc.); creşterea nivelului preţurilor pentru diverse bunuri de consum; agravarea problemelor sociale; fragmentarea comunităţilor; deteriorarea limbii native; a valorilor tradiţionale şi apariţia kitschului etc. Având în vedere aceste aspecte negative, este necesar ca responsabilii parimoniului cultural şi organizatorii produselor turistice să se bazeze pe politici care susţină atât conservarea eficientă a patrimoniului, cât şi creşterea calităţii informaţiilor transmise unui public tot mai interesat şi mai avizat. În acest sens se mai impun: o strânsă cooperare între sectorul public şi cel privat, între organizaţiile de turism de la toate nivelurile - local, regional, naţional, internaţional; stabilirea unor reguli mai stricte şi eficiente de vizitare a obiectivelor culturale, stabilirea şi respectarea limitelor de capacitate ale siturilor; includerea în circuitele turistice a unor atracţii culturale noi, pentru decongestionarea celor supra-aglomerate; includerea în planurile de dezvoltare turistică şi respectarea principiilor de dezvoltare durabilă.


Forme de turism cultural Turismul cultural se individualizează ca tip aparte prin intermediul formelor de


practicare pe care le îmbracă. Deosebim, şi în acest caz, forme generale, caracteristice tuturor tipurilor de turism, şi forme specifice numai turismului cultural. Formele generale derivă din aplicarea oricărui act turistic cultural a matricei constituită dintr-o serie de criterii precum: durata desfăşurării, distanţa, provenienţa turiştilor, gradul de organizare, vârsta turiştilor, aportul social, particularităţile regiunii de destinaţie. Formele specifice numai turismului cultural sunt: turismul etnografic, turismul religios, turismul educaţional, turismul prilejuit de manifestările


81


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101  |  Page 102