This page contains a Flash digital edition of a book.
Avant-propos suite


4. L’impulsion de l’ITF doit être donnée par ses affiliés, ceux- ci devant être associés à la fixation des priorités et mis à contribution pour assurer la réussite des projets sur le terrain. Nos responsables politiques doivent s’engager pleinement, contrôler nos progrès et fixer des caps.


5. Si nous voulons être plus efficaces, nous devons structurer davantage notre action et développer les aptitudes et compétences nécessaires à cette fin. Nos campagnes et projets doivent être bien gérés et reposer sur des méthodologies solides, pour que nous soyons informés clairement des objectifs, des moyens de les atteindre et de nos résultats en la matière. Nous devons coordonner notre action par-delà les frontières régionales et sectorielles, et avec d’autres fédérations syndicales internationales. Nous devons accroître notre efficacité, pour être plus à même de mener les actions importantes garantes de la pérennité de notre organisation.


6. Le présent document est le reflet de tous ces changements en cours au sein de l’ITF.


Finalité du document sur le thème du Congrès


7. Depuis toujours, le document sur le thème du Congrès donne le ton de l’approche que l’ITF a l’intention d’adopter pour les 4 années suivantes. Cette fois-ci cependant, nous voulions aller au-delà des simples généralités. En plus de décrire les problématiques auxquelles se heurtent l’ITF et ses affiliés, nous avons tenté de fixer un cadre pour le programme de travail et les priorités de l’ITF pour les 4 années à venir. Nous avons voulu que ce cadre, qui porte l’empreinte de toutes les Sections et Régions de l’ITF, soit fermement ancré dans la réalité et nous fixe une orientation claire et un socle solide sur lequel construire notre action pour cette période inter-Congrès.


Problèmes et défis


Plan de travail Priorités


Résultats


Leviers de pouvoir


Évolution du document


8. Contrairement aux années précédentes, où le document sur le thème du Congrès était rédigé par le Secrétariat et entériné par le Comité exécutif, le présent document est le fruit d’une longue période de consultation. Tout a commencé par un titre, « De la crise mondiale à la justice mondiale : la riposte des travailleurs des transports », et une série de chapitres, servant de base à la discussion et à la participation des affiliés. Ensuite, toutes les conférences régionales et de section ont été invitées à discuter du thème du Congrès et à soumettre leurs commentaires et suggestions.


9. En parallèle, des enquêtes ont été menées sur l’avenir des transports, pour identifier les grandes tendances futures qui devraient guider nos programmes de travail pour les années à venir.


10. En décembre 2013, la première mouture du document a été distribuée aux affiliés pour recueillir leurs commentaires, avant d’être présentée aux Présidents des Sections et aux Vice-présidents régionaux pour discussion.


Structure du document 11. Le document est structuré comme suit :


a.Préambule : raisonnement qui sous-tend le document, contexte dans lequel il a été élaboré, son rôle et sa finalité.


b.La vision : là où nous voulons être en 2018 et points sur lesquels nous devons nous concentrer pour être parés pour l’avenir.


c. Les défis : contexte dans lequel évolue l’ITF. Panorama de l’environnement externe et des grandes tendances sectorielles, de la situation de nos syndicats et des défis auxquels nous sommes confrontés.


d.Le plan : programme de travail de l’ITF pour 2014-2018. Activités que nous souhaitons mener au cours des quatre années à venir.


e.Nos priorités : domaines de travail prioritaires pour chacune des Sections et Régions, et pour chacun des Départements de l’ITF.


12. Nous espérons que ce document informera, inspirera et mobilisera tous les membres de la famille ITF. Nous avons beaucoup à accomplir d’ici 2018. Pour y parvenir, nous devons toutes et tous apporter notre pierre à l’édifice.


4


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44