Tekst: Frank van Kolfschooten Beeld: De Beeldredaktie/Marco Vellinga
Favoriete pil 083
Promovenda in de psychiatrie Janna de Boer
“De vier maaltijden is een boek vol lichte absur- diteiten die je eigen vanzelfsprekendheden doen wankelen”, zegt de Utrechtse promoven- da in de psychiatrie, Janna de Boer. “Het zou in de echte wereld kunnen spelen, maar Meir Shalev geeft er steeds weer een draai aan die alles op z’n kop zet, zonder dat het ongeloof- waardig wordt. Het is geweldig om als lezer mee te gaan in al die twists.” Hoofdpersoon van de roman is het jongetje
Zejde, dat niet één maar drie mogelijke va- ders heeft omdat zijn moeder niet weet van wie zij zwanger is geworden. Zejde betekent opa in het Hebreeuws, een naam die hij heeft gekregen om de doodsengel om de tuin te kunnen leiden. “Het idee is dat die zal den- ken dat er een fout is gemaakt, mocht hij het jongetje komen halen”, zegt De Boer. “Van dat soort gedachten wemelt het in het boek, heel grappig.” De roman is gestructureerd rond vier
maaltijden die Jakob, een van de drie vaders, bereidt voor Zejde. Het boek staat vol verhalen en gedachten over koken, het leven, het nood- lot en het toeval, maar vooral over de liefde. De vaders doen de meest bizarre dingen om moeder Judith defi nitief voor zich te winnen. Vader Jakob spant de kroon, vertelt De Boer. “Hij bereidt al zeven jaar lang een bruiloft voor met Judith. Tevergeefs.” De Boers fascinatie voor Shalevs personages heeft overeenkomsten met haar psychiatri-
sche interesse. Voor haar promotieonderzoek ziet ze veel patiënten met een psychose. “Hun realiteit is heel anders dan de onze”, zegt De Boer, “en toch hanteren ze een logica die je kunt volgen. Ik had laatst een patiënt die ervan overtuigd is dat live tv boodschappen voor hem bevat; als programma’s tevoren zijn opgenomen, kunnen de makers immers niet weten dat hij kijkt, zo redeneert hij.” De Boer onderzoekt het taalgebruik van
psychotische patiënten. Zij spreken vaak in kortere zinnen dan geestelijk gezonde men- sen, met minder bijzinnen. “De samenhang tussen hun woorden is vaak ook niet hele- maal duidelijk, mede omdat ze erg associatief
‘Geweldig om als lezer mee te gaan in al die twists’
zijn, legt De Boer uit. “Ik vergelijk hun taal- gebruik ook met andere patiëntengroepen met mentale stoornissen, zoals mensen met dementie, een depressie of Parkinson. Je merkt bij al deze groepen dat er iets eigen- aardigs aan de hand is, ook qua spraaktempo. Het is soms net de wereld van Meir Shalev, daarin kun je ook niet meteen de vinger leggen op wat anders is.”
Janna de Boer (Santa Fe, VS, 1990) studeerde genees- kunde en taalwetenschap- pen. Zij is promovenda in de psychiatrie bij het UMC Utrecht Hersencentrum. Haar favoriete pil: de roman De vier maaltijden van de Israëlische schrijver Meir Shalev.
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100 |
Page 101 |
Page 102 |
Page 103 |
Page 104 |
Page 105 |
Page 106 |
Page 107 |
Page 108 |
Page 109 |
Page 110 |
Page 111 |
Page 112 |
Page 113 |
Page 114 |
Page 115 |
Page 116