This page contains a Flash digital edition of a book.
Introdução continuação


4. Precisamos que a ITF seja liderada pelos(as) filiados(as), com os sindicatos envolvidos na definição das prioridades e arregaçar as mangas para entregar os projetos. Precisamos de nossos líderes políticos totalmente engajados, monitorando o nosso progresso, e fornecendo orientação.


5. Se quisermos ser mais efetivos, nós precisaremos estar mais estruturados no nosso trabalho e desenvolvimento de habilidades e competências. Precisamos fazer isto bem. Nossas campanhas e projetos devem ser bem executados, utilizando sólidas metodologias. Então somos claros a respeito de nossas metas, de como as alcançaremos e se estamos conseguindo êxito. Nós precisamos coordenar nosso trabalho através de nossas fronteiras regionais e das seções, e com outras federações sindicais internacionais. Nós precisamos ser mais eficientes, então teremos mais capacidade para fazer o trabalho importante e que futuramente colorarão à prova a entidade.


6. Este documento reflete todas as mudanças que estão ocorrendo dentro da ITF.


Propósito do Documento Tema do Congresso


7. O documento tema do congresso sempre foi um veículo para transmitir o senso de direção pretendido pela ITF para os próximos 4 anos. Com este documento tema do Congresso, no entanto, a intenção foi a de ir além dos conceitos gerais. Aqui, assim como delinear os problemas enfrentados pela ITF e seus (as) filiados (as), temos tentado fornecer um quadro para o programa e as prioridades de trabalho da ITF para os próximos 4 anos. Esperamos que este quadro, que tem as impressões digitais de todas as seções e regiões da ITF, seja aquele que está firmemente enraizado na realidade, e que nos dê uma direção clara e uma base sólida sobre como construir o nosso trabalho para este período intercongresso.


Questões & desafios


Plano de trabalho Prioridades


Resultados


Mecanismos de poder


Estrutura do documento 11. O documento é estruturado como segue:


a.Prefácio: que define o pensamento por trás do documento, o contexto no qual foi desenvolvido, seu papel e seu propósito.


b.A visão: descreve onde queremos estar em 2018, e onde nós precisamos focar nossa atenção que seja adequada ao futuro.


c.Os desafios: fornecem o contexto em que a ITF está operando. Eles pintam um retrato do ambiente externo e das tendências da indústria-chave, a situação dos nossos sindicatos, e os desafios que enfrentamos.


d.O plano: estabelece o plano de trabalho da ITF de 2014 a 2018. E descreve as atividades que desejam realizar ao longo dos próximos quatro anos.


e.Nossas prioridades: nos fazem mergulhar nas áreas de trabalho que são prioritárias para cada seção, região e departamentos da ITF.


12. Nós esperamos que este documento venha a informar, inspirar e engajar a todos os membros da nossa família ITF. Nós temos muito a fazer desde agora até 2018. Se obtivermos vitórias, nós iremos precisar que façam sua parte.


4 Evolução do documento


8. Ao contrário de anos anteriores, quando o documento tema do congresso foi elaborado pelo Secretariado e aprovado pelo Comitê Executivo. Este documento é o resultado de um longo período de consulta. Tudo começou com um título, "Da crise global para a justiça global: trabalhadores dos transportes reagem lutando", e uma série de títulos, servindo como base para a discussão e contribuição dos(as) filiados(as). A partir daí, todas as conferências regionais e de seção foram convidadas a discutirem o tema do congresso, e a apresentarem comentários e sugestões.


9. Ao mesmo tempo, uma pesquisa foi realizada para o futuro dos transportes, para identificar a chave das futuras tendências dentro da indústria, que deve orientar nossos planos de trabalho para os anos vindouross.


10. Em dezembro de 2013, o primeiro rascunho do documento foi distribuído para todos(as) os(as) filiados(as) antes de ser apresentado aos presidentes de seção e aos vice-presidentes regionais para discussão.


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44