search.noResults

search.searching

saml.title
dataCollection.invalidEmail
note.createNoteMessage

search.noResults

search.searching

orderForm.title

orderForm.productCode
orderForm.description
orderForm.quantity
orderForm.itemPrice
orderForm.price
orderForm.totalPrice
orderForm.deliveryDetails.billingAddress
orderForm.deliveryDetails.deliveryAddress
orderForm.noItems
OVERIGE MACHINES


John Deere 6920 S (2003) Väderstad TopDown met Biodrill-zaaiunit Väderstad TD 300-zaaicombinatie 2×BeBoMa-kipper Claas Lexion 600 (2007) Na drie lastige, natte seizoenen op de zware klei waren de aardappels een tijde weg uit het teeltplan. De aardappelrooier is toen omge- bouwd tot uienlader. Inmiddels zijn ze terug. Poten gaat met een frees/poot/aanaardcombi- natie. Omdat de rooier is omgebouwd, verzorgt de lokale loonwerker het rooien.


dag vooruit rijdt, zoals op de Amerikaanse prairie, en je ‘m alleen voor het avondeten in de achteruit zet. De tweede Amerikaan op het bedrijf is de John Deere 8345R. Die kwam jong gebruikt, met 1.500 uren op de teller. Hij heeft meer in zijn mars, 125 pk extra ten opzichte van de 8400. Hoewel al- les soepeler werkt en er meer mogelijkheden zijn, blijft de 8400 favoriet. Inmiddels zijn er zes John Deeres. Een kleine 930 uit 1979 blijft verbazen, het woord paradepaardje valt. Het ding start altijd en is goed voor kleine klussen.


Getrokken Väderstad Achter de 8400 hangt een grote Väderstad-zaai- combinatie. De akkerbouwer zaait bij zo’n 10


Direct na het dorsen werkt Wilbert Nieuwenhuis de stoppel - volgens de regels van de luchthaven - onder de grond. De John Deere 8345 R trekt de Väderstad Topdown.


km/u. Die hoge snelheid is haalbaar omdat de kouterdruk zeker 250 kilo is. “Daar zaai je nog mee door het asfalt heen”, grapt de akkerbouwer. Deze druk is echt nodig, omdat de machine an- ders de neiging heeft over de grond te hobbelen. Hoewel de zaaimachine met volle tank zo’n 6.500 kilo weegt, spoort hij nauwelijks in. Hij staat na- melijk op een hele rij luchtbandjes die het ge- wicht goed verdelen. Behalve de zaaicombinatie heeft het akkerbouw- bedrijf nog twee Väderstad-machines. Een grote Carrier 650-schijvencultivator en een Topdown 300-cultivator. Tijdens een tweede bezoek zien


we die in actie. Wilbert Nieuwenhuis bestuurt de John Deere 8345 R met zijn karakteristieke, aflo- pende neus over een zojuist gedorst perceel. Bin- nen 24 uur na het dorsen moet de stoppel zijn ondergewerkt. De Topdown is voorzien van een biodrill-zaaimachine om eventueel in dezelfde werkgang een groenbemester te zaaien, maar deze keer gaat het alleen om het onderwerken. Goedkeurend bekijkt de akkerbouwer de grond, en toont een kluit waar regenwormen tevoor- schijn komen. Om de capillaire werking van de grond te bevorderen is om de 30 centimeter een woelpootje bevestigd, daartussen blijft de bo- dem onaangeroerd.


Dorsen Na een klein oponthoud vanwege een lekke band, is de maaidorser weer in actie op een perceel gren- zend aan de Polderbaan. De John Deere 6920, die gewoonlijk als spuittrekker dienstdoet, staat voor de BeBoMa-kipper. Die is uitgerust met een grote compressor. In 2,5 minuut is de bandendruk van de zes wielen van de kipper en vier stuks van de trekker met 2,2 bar verlaagd. Beide kippers zijn af- gelakt in Väderstad-rood. Wat de toekomst gaat brengen, daar zijn vader en zoon duidelijk over. Dat gaat richting robotica. Maar voor het zover is moet er nog wel een knop om, en zullen ze de infrastructuur moeten aanpas- sen aan een 24-uursbewerking.


Een KLM-vliegtuig dat binnenkomt op de Polderbaan haalt de Claas Lexion in. Nieuwenhuis is een van de weinige akkerbouwers die binnen de hekken van het Schiphol-terrein werkt.


69 TREKKER DECEMBER 2021 TEKST EN FOTO’S: MARK PASVEER


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92