CONCURRERENDE ZELFRIJDER?
Komt er een concurrent bij voor Vredo, Ploeger en Vervaet? In Duitsland is dit zelfrijdend mestvoertuig gespot met drie assen eronder en een dikke tank. Het uiterlijk doet vermoeden dat het gaat om een kleiner model van de zoge- noemde ‘Güllebüffel’-zelfrijder van een Zuid-Duits bedrijf, die met medewer- king van fabrikant Kotte werd gebouwd. In dit geval gaat het dus niet om een vier-, maar om een drieasser. De zuigarm is niet in het midden geplaatst; er zit er één aan de zijkant. Opvallend zijn de grote wielen en het design van de mesttank. Verdere details ontbreken nog.
Gert en Rosanne den Hartog.
‘APART BEDRIJF MET FOCUS OP ELEKTRISCH IS NODIG’
Jaarlijks verkoopt Den Hartog Bouwmaterieel zo’n twe ehonderd Giant-minishovels. Ze zijn daarmee de grootste dealer van dit merk in Nederland. Het be- drijf maakte een opmerkelijke stap en richtte de fir- ma ‘E-Hartog Bouwmaterieel’ op in een nieuw en duurzaam pand.
BLUE THUNDER STOPT ERMEE
Tractorpullingteam Blue Thunder houdt op te bestaan. Het team rond Derk Willems en Jeroen Jacobs heeft zijn roots in de Standaard- en Sport-klasse van de Trekkerslep, van waaruit het via Farmstock en Limited Superstock in de zware Superstock-klasse terecht kwam. Het hoge niveau van de Superstock en het bijbehorende budget dat nodig is om mee te strijden om de prijzen, wor- den als reden genoemd voor het besluit. Een groot deel van de sponsoring haalde het team uit de agrarische wereld en het grondverzet, die met de re- cente PFAS- en stikstofproblemen onder druk staan. Corona deed daar nog een schepje bovenop, wat het team deed besluiten een punt achter de pul- lingcarrière te zetten. De transportcombinatie is inmiddels verkocht.
De ‘E’ staat voor ‘Elektrisch’ en dat is de kern: verkoop en service van uitsluitend elektrische machines. Zoals de elektrische Giant-minis- hovels, maar ook elektrische dumpers en trilplaten. Oprichter is de 22-jarige Rosanne den Hartog, dochter van Gert den Hartog. Zij ge- looft dat de verkoop en service van elektrische machines niet past in een traditionele werkplaats. Rosanne legt uit waarom. Nou? Waarom niet?
“Een elektrische machine is wennen en echt anders. Niet alleen voor de klanten, maar ook voor ons als dealer en importeur. Tot onze verrassing blijken de elektrische versies echt goed. En wat be- treft nazorg, die is er veel minder. Je hoeft geen filters meer te wis- selen, geen olie te vervangen, er zijn geen uitlaat(filters) of emissie- technieken meer aanwezig. Maar dan hoef je toch geen ander pand neer te zetten? “Service is één ding. Verkoop is een ander. Klanten die kiezen voor elektrisch, kiezen bewust. Zij willen ook het gevoel hebben dat ze met een bedrijf zaken doen dat weet waar het over gaat. Ons nieu- we pand is dan ook helemaal duurzaam ingericht met een warmte- pomp en zonnepanelen. Tobroco bouwt binnen enkele jaren een nieuwe fabriek waarin ze ook uitsluitend elektrische Giants gaat maken. Zij splitsen het dus ook op. Is jullie keuze mede hierop gebaseerd? “Nee. Dat wisten we trouwens niet. Wij spelen puur in op een nieuwe klantbehoefte waar we goed naar geluisterd en gekeken hebben.” Hoe snel gaat de overgang naar elektrisch? “Ik verwacht dat over vijf jaar 80 tot 90% van de verkochte machi- nes elektrisch is.” Dan staat jullie traditionele pand weer leeg? Immers, daar hou- den ze wel vast aan diesel. “Zo snel zal dat niet gaan. Ten eerste blijven daar de grotere machi- nes, want bij de grotere shovels en kranen duurt het nog wel wat langer voor de bulk overgaat op elektrisch. Of wellicht op waterstof. Daarbij zijn die grotere machines vaak duurder en completer en hebben ze meer toeters en bellen. Daar blijft echt werk genoeg de komende jaren.”
11 TREKKER SEPTEMBER 2020
DE MECHANISAT IEMAN
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92