works there for tips or advises. These people are renowned artists to host the Halloween parade in NYC annually. Doing all this building may sound like a lot of work. But once you have every-
thing planned out and you start building, you are going to love this more than anything, especially if you want to be an architect. On a Sunday morning, you may think that laying down on a couch while watching television is the best way to spend an afternoon, but vis- iting Morningside Lights to make a lantern is really worth your time.
모닝사이드 라이트라 불리는 지역 행사가 콜롬비아 대학교에서 열렸어 요. 사실상 이건 등불을 만드는 일종의 아트 워크숍 프로그램이에요. 이 프로그램은 참가자들이 퍼레이드에서 쓸 각자의 등불을 창의적으로 만들 수 있도록 도움을 주는 거예요. 퍼레이드는 모닝사이드 하이츠에서 밤에 열릴 예정이에요. 콜롬비아 대학에서 이전에 해본 적이 없었던 행사인 만 큼 처음으로 해보는 건 영광이었어요. 이런 행사를 하게 된 이유는 콜롬비아 대학 사람들이 학교 인근 지역민들 에게 편안함을 주고, 그래서 그 이웃들이 대학과 친근해질 수 있도록 하 기 위해서래요. 이 행사는 모든 것이 무료이고 심지어 지나가다 잠시 들린 사람들이라도 등불 만들기에 참여한다면 대환영이에요. 우린 집과 연관 된 것이라면 어떤 등불도 만들 수 있었어요. 등불의 주제는 미래 뉴욕의 집들이 어떤 모습일까에 관한 것이어야 해요. 누가 알겠어요, 누군가 등 불로 만들었던 디자인의 집에 여러분이 몇 년 안에 살게 될지 말이에요! 미래의 집을 만들기 위해서는 대학에서 제공한 세 가지 재료를 사용할 수 있어요. 우선은 대나무나 다른 나무 종류들을 이용할 수 있고요, 또 하나 는 철사를 이용할 수 있고요, 마지막은 플라스틱 종류를 이용할 수 있어 요. 이 재료들은 집의 기초를 만드는데 필요한 것이고, 이렇게 뼈대가 완성되면 대학 측에서 반투명 종이로 그걸 감싸서 할로윈 퍼레이드 때 등불처럼 밝힐 거예요. 저는 플라스틱으로 등불을 만들었는데, 미래의 집이 사과 모양일 거라고 상상했어요. 플라스틱을 이용해 사과처럼 보이는 형태로 잘라냈어요. 그 리고 그 위에 자세하게 그림을 그려 입체적으로 만들었죠. 뭔가 도움이 필요하거나 질문이 있으면 그곳에 계신 분들께 언제든지 물어볼 수 있어
요. 그럼 그분들이 조언을 해주거나 어떻게 해결해야 할지 막막한 문제들 을 도와주세요. 그분들은 매년 뉴욕시의 할로윈 퍼레이드를 주관하는 유 명한 예술가들이거든요. 이 작업 전체가 많은 수고가 따르는 것처럼 들릴 수도 있어요. 하지만 일 단 모든 걸 계획하고 만들기 시작하면 무엇보다도 이 작업이 너무 좋아질 거예요. 특히나 건축가가 되고 싶다면 말이죠. 일요일 아침, 소파에 누워 텔레비전을 보는 게 오후 시간 을 보내는 최고의 방법이라고 생각할지 모르겠어요. 하지만, 여기 와서 등불을 만드는 건 정말이지 가치 있는 일이에요. 그게 아늑한 침대를 벗어나는 걸 의미한대도 말이죠.
사진 Miller Theatre 글 Mom&I Kid Reporter, Kayla Yi
December 2012 EDUCATION 35
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84