search.noResults

search.searching

dataCollection.invalidEmail
note.createNoteMessage

search.noResults

search.searching

orderForm.title

orderForm.productCode
orderForm.description
orderForm.quantity
orderForm.itemPrice
orderForm.price
orderForm.totalPrice
orderForm.deliveryDetails.billingAddress
orderForm.deliveryDetails.deliveryAddress
orderForm.noItems
Onvergetelijk


Tekst: Jan Mathijs Rijcken Beeld: Marcel Leuning


Olympische Spelen


De meest onverwachte ontmoetingen vinden plaats op de vreemdste plekken. Oud-chirurg Jan Mathijs Rijcken kan daarover meepraten. “In het ziekenhuis in Blantyre, Malawi kwa- men nooit blanken, tot op een dag een blanke man op het raam klopte.”





Oproep Iedere medisch professional heeft wel een patiënt (gehad) die hij of zij nooit vergeet. Omdat de omstandigheden bijzonder waren, het behan- deltraject aangrijpend, of juist omdat zich iets grappigs voordeed in het contact. Wilt u ons uw verhaal laten vertellen, dan nodigen wij u uit contact op te nemen, 030 247 40 23; m.enzlin@ artsenauto.nl.


042 november 2012 ArtsenAuto


Het grootste deel van mijn chirurgische loop- baan heb ik in Afrika doorgebracht. In 1978 zijn we naar Malawi vertrokken. Na acht jaar daar heb ik nog tien jaar in Zimbabwe gewerkt om in 1998 terug te keren naar Nederland. Natuur- lijk zijn daar allerlei verhalen over te vertellen, maar één van die verhalen is wel heel bijzonder en kwam deze zomer terug in mijn herinnering toen ik naar de Olympische Spelen in Londen keek. De melodie die bij de medailleceremonies werd gespeeld triggerde me. Die melodie her- kende ik van de speelfilm The Chariots of Fire. Ik zag die speelfilm, over het Brits Olympisch


team uit 1924, in één van de eerste bioscopen die Malawi rijk was. Ik ging eigenlijk meer om de afleiding dan vanuit interesse, maar het bleek een geweldige film te zijn die diepe in- druk op mij maakte. Door de prachtige muziek van Vangelis, maar ook vanwege het verhaal over de Britse atleet Harold Abrahams, die goud won op de 100 meter sprint. Het enige goud op die afstand dat tussen de twee Wereldoorlogen in niet naar een Amerikaan ging. Een paar dagen nadat ik de film had ge-


zien, werd er op het raam van de koffiekamer geklopt. Toen ik opkeek zag ik een blanke man, hetgeen wel bijzonder was, want zo veel blan- ken kwamen er niet in ons ziekenhuis. Ik vroeg de man wat ik voor hem kon doen en hij liet me een flinke zwelling zien op zijn elleboog. Of ik hem daarvan af kon helpen. We maakten een af-


spraak voor een paar dagen later, zodat ik hem onder lokale verdoving zou kunnen helpen. Op de dag van de ingreep babbelden we wat


terwijl ik bezig was. Ik vertelde over de film, waar ik nog vol van was en over Abrahams die veel indruk op mij had gemaakt. Mijn patiënt was een geheel andere mening toegedaan. De oud Cambridge-student Abrahams was een blaaskaak, vertelde hij. En hij kon het weten, want hij had zelf als sporter deel uitgemaakt


Geen mens had ooit aandacht gehad voor die prestatie


van het Brits Olympisch team van 1924. Vierde waren ze geworden bij de military crosscountry, maar geen mens had ooit aandacht gehad voor die prestatie. Iedereen had het maar steeds over Abrahams en dat zat hem na al die jaren nog dwars. Mijn patiënt bleek lang geleden als landmeter


naar Malawi te zijn gekomen en was er na zijn pensionering blijven hangen. Zo kwam hij bij mij in het ziekenhuis terecht. Heel toevallig vlak nadat ik de film had gezien. Hoe groot is nou zo’n kans?





Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92