search.noResults

search.searching

saml.title
dataCollection.invalidEmail
note.createNoteMessage

search.noResults

search.searching

orderForm.title

orderForm.productCode
orderForm.description
orderForm.quantity
orderForm.itemPrice
orderForm.price
orderForm.totalPrice
orderForm.deliveryDetails.billingAddress
orderForm.deliveryDetails.deliveryAddress
orderForm.noItems
Фармацевтичне пакування «Фармацевтична галузь», № 1 (106), березень 2026


природи очікуваних речовин і типу інформації, необхідної для ухвалення регуляторних рішень, а не конкретного виробника об- ладнання. Одним із ключових при цьому залишається досягнення балансу між аналітичною чутли- вістю та можливістю коректної інтерпретації отриманих даних. У рамках системного підходу до E&L вирішальним є не максимальне зниження межі виявлення, а отри- мання релевантної, інтерпре- тованої та регуляторно обґрунто- ваної інформації, інтегрованої в CCS протягом усього життєвого циклу продукту (таблиця).


Різний рівень аналітичної ін-


формації, що використовують на етапах оцінки Extractables та контролю Leachables, неминуче впливає на підходи до валіда- ції аналітичних методів. У межах сучасної ризик-орієнтованої па- радигми валідація E&L-методів перестає бути формальним засто-


суванням класичних вимог і деда- лі більше орієнтується на принцип fit-for-purpose, тобто відповідність методу поставленій аналітичній та регуляторній задачі.


Валідація для Extractables: фокус на ідентифікації


На етапі оцінки профілю


Еxtractables аналітичні методи за- звичай застосовують для роботи з невідомими або частково оха- рактеризованими речовинами. У таких випадках класичні пара- метри валідації, зокрема точність або лінійність, не завжди можуть бути використані у повному обся- зі. Натомість ключового значення набувають специфічність методу, здатність до надійної ідентифіка- ції та інтерпретації аналітичних сигналів, а також відтворюваність якісної інформації.


У цьому контексті широко ви- користовують напівкількісні під-


Таблиця. Тип інформації, що забезпечується завдяки застосуванню різних мас-спектрометричних підходів в E&L-дослідженнях


Аналітичний підхід


Основний тип інформації


Одноквадрупольний MS Молекулярна маса


Потрійний квадруполь (QqQ)


Іонна пастка (Ion Trap) Лінійна іонна пастка Q-TOF Orbitrap 1


Структурна інформація


Структурна інформація


Структурна інформація


Маса+структура Маса+структура MS-рівень MS1 MS/MS MSn MSn HRMS/MS HRMS/MS


Роздільна здатність


Low (unit resolution) Low (unit resolution) Low (unit resolution) Low (unit resolution) High resolution High resolution Регуляторний


контекст/при- значення


Screening, попе- редня оцінка


Підтверджена ідентифікація, targeted-контроль


Поглиблене структурне підтвердження


Strong identification


Впевнена ідентифікація (confident ID)


Максимальний рівень


підтвердження ідентичності


Зазначені підходи наведено як приклади типів аналітичної інформації, що можуть бути отримані завдяки застосуванню різних стратегій E&L, і не обмежують можливі інструментальні конфігурації.


ходи, внутрішні стандарти або модельні сполуки, що дозволяють здійснити регуляторно прийнятну оцінку ризиків навіть за відсутно- сті повністю охарактеризованих стандартів для кожної виявленої речовини. Отже, валідація мето- дів для Еxtractables спрямована насамперед на підтвердження придатності методу для іденти- фікаційних цілей, а не на досяг- нення максимальної кількісної точності.


Валідація для Leachables: кількісний та матрично- орієнтований підхід


На відміну від Extractables, до-


слідження Leachables зазвичай виконують в умовах реальної ма- триці лікарського засобу. Вони мають на меті контроль заздале- гідь ідентифікованих речовин. У цьому випадку валідація методів повинна забезпечувати стабільне та відтворюване кількісне визна-


16


ПОВЕРНУТИСЯ ДО ЗМІСТУ


www.promoboz.com


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78