1.4 Extending skills
translation: how well does it translate the ideas from one language to another? As you know, words and phrases can have different meanings depending on the type of text they are used in. Human translators will have a lot of experience with different types of text, so they can identify the correct meaning for the specific text. Machine translators may not be able to recognize the different types of texts, so the translation may sound strange or, in some cases, be totally wrong. Another disadvantage is the range of languages which machine translation can provide. Most machine translation software will support popular languages such as English, Spanish, Mandarin and Arabic, but less popular languages are not always supported. A final disadvantage for machine translation is that it does not do a good job with creative texts, such as novels or poems. These rely on a knowledge of the culture of a country, as well as its language. For this type of translation, a human translator is essential.
11 Lecture 2
However, the state of computing technology in the 1950s meant that it was difficult to construct machines which would pass the Turing test. Computers had small amounts of memory and storage, which made it difficult to provide the amount of data needed. Computers were also extremely expensive, and only the largest organizations could afford them. In 1955, the RAND Corporation in the United States funded a conference at which the term ‘artificial intelligence’ was used for the first time. While the conference did not achieve anything concrete, most people attending agreed that AI was possible and should continue to be researched. In the 1960s and 1970s, the development of AI
focused on using language processing to interact with people. Programs such as ELIZA, which was created in the mid-1960s, used pattern matching to give answers which seemed relevant. However, it only provided answers which were already chosen, and it did not generate any new knowledge. For this reason, it could not be considered as AI. Nevertheless, many users felt that they were communicating with a human. In the 1980s, AI was able to develop further because of increased government funding and the development of new algorithms. Government funding helped to develop ‘expert systems’, which took knowledge from a human expert and coded it as questions and answers. The computer could then answer questions in the same way the expert would have done. While this was very useful, it still gave answers which had been provided, so it was not AI. By the 1990s, government funding was declining
because AI developments had not been as successful as many had hoped. However, the speed and storage capacity of computers had grown rapidly, and they could now handle large amounts of data – both text data and, increasingly, audio data from speech. A major landmark occurred in 1997, when an IBM computer called Deep Blue defeated a world chess champion: Garry Kasparov. Another landmark around the same time was the availability of the first speech recognition program for commercial use: Dragon Dictates. The 2010s brought a number of major landmarks. One was the development of devices which could
understand quite complex spoken language. Examples were Siri (Apple’s voice-enabled search), and Alexa (Amazon’s voice-controlled virtual assistant). Another landmark came in 2017, when Google’s AlphaGo beat a world champion of Go. The computer had been trained by playing games of Go against itself and learning from its mistakes. Even though Go is thought to be the most difficult game for a computer to play, the computer still won. This was a true example of AI, as the computer was able to learn by itself and was not simply following instructions from a human. In contrast to the Mechanical Turk, where the human was inside the machine, this time, the machine was thinking for itself.
12 Lecture 3
After the planning phase, the next phase, requirement analysis, means finding out what the users want the software to do. For example, some questions the development team can ask are: Who will use the software? In other words: Who are the users? What will they want the software to do? What information will the system use as input and create as output? Depending on the method used, this phase can happen once – if the method used is the waterfall method – or a number of times – if the method is a more iterative one. Once the requirements are identified, the next
stage is to decide on the design for the software. The development team will decide on the structure of the software, which often means breaking it down into different sections. They will also decide which languages to use to write the code. In this phase, the initial designs for the interface for the system will be decided. The next phase of the SDLC is to develop or write
the software that has been designed. Usually, the code is written by teams of programmers. They will need to have clear guidelines to ensure that their code all fits together. Some methods, such as agile, encourage programmers to work closely together as they write the code. Testing is often done as the code is written by each programmer and when the code is shared with code written by other programmers. This means that any problems are fixed more quickly. However, more complex testing to make sure the software works as it is supposed to is done before the software reaches the final phase. The final phase is releasing the software to users.
The internet means that this can be done very quickly, because users from anywhere in the world can download the necessary files. Depending on the method, many of the phases can be repeated. Feedback from software users can be used to make improvements, both in terms of what the software can do and, also, in terms of the quality of the software.
13 Lecture 4
One strategy for improving quality was to create teams to check the quality of code in programs when they had been written. Quality assurance teams, known as QA teams, would create test plans and step-by-step checklists to test how well a program worked. Every time there was an update or change to the code, these would be rerun.
29
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100 |
Page 101 |
Page 102 |
Page 103 |
Page 104 |
Page 105 |
Page 106 |
Page 107 |
Page 108 |
Page 109 |
Page 110 |
Page 111 |
Page 112 |
Page 113 |
Page 114 |
Page 115 |
Page 116 |
Page 117 |
Page 118 |
Page 119 |
Page 120 |
Page 121 |
Page 122 |
Page 123 |
Page 124 |
Page 125 |
Page 126 |
Page 127 |
Page 128 |
Page 129 |
Page 130 |
Page 131 |
Page 132 |
Page 133 |
Page 134 |
Page 135 |
Page 136 |
Page 137 |
Page 138 |
Page 139 |
Page 140 |
Page 141 |
Page 142 |
Page 143 |
Page 144 |
Page 145 |
Page 146 |
Page 147 |
Page 148 |
Page 149 |
Page 150 |
Page 151 |
Page 152 |
Page 153 |
Page 154 |
Page 155 |
Page 156 |
Page 157 |
Page 158 |
Page 159 |
Page 160 |
Page 161 |
Page 162 |
Page 163 |
Page 164 |
Page 165 |
Page 166 |
Page 167 |
Page 168 |
Page 169 |
Page 170 |
Page 171 |
Page 172 |
Page 173 |
Page 174 |
Page 175 |
Page 176 |
Page 177 |
Page 178 |
Page 179 |
Page 180 |
Page 181 |
Page 182 |
Page 183 |
Page 184 |
Page 185 |
Page 186 |
Page 187 |
Page 188 |
Page 189 |
Page 190 |
Page 191 |
Page 192 |
Page 193 |
Page 194 |
Page 195 |
Page 196 |
Page 197 |
Page 198 |
Page 199 |
Page 200 |
Page 201 |
Page 202 |
Page 203 |
Page 204 |
Page 205 |
Page 206 |
Page 207 |
Page 208 |
Page 209 |
Page 210 |
Page 211 |
Page 212 |
Page 213 |
Page 214 |
Page 215 |
Page 216 |
Page 217 |
Page 218 |
Page 219 |
Page 220 |
Page 221 |
Page 222 |
Page 223 |
Page 224 |
Page 225 |
Page 226 |
Page 227 |
Page 228 |
Page 229 |
Page 230 |
Page 231 |
Page 232 |
Page 233 |
Page 234 |
Page 235 |
Page 236 |
Page 237 |
Page 238 |
Page 239 |
Page 240 |
Page 241 |
Page 242 |
Page 243 |
Page 244 |
Page 245 |
Page 246 |
Page 247 |
Page 248 |
Page 249 |
Page 250 |
Page 251 |
Page 252 |
Page 253 |
Page 254 |
Page 255 |
Page 256 |
Page 257 |
Page 258 |
Page 259