TIJD VOOR... OKTOBERFEST
SCHWARZWALDER SCHINKEN
Dit is een gerookte rauwe ham. Hij komt uit het Duitse Zwarte Woud, vandaar de naam Schwarz-
walder, en heeft een zacht- zoute rooksmaak.
GEGRILD GEHAKT
In de jaren 20 van de vorige eeuw woonden
Martinus Zandvliet en zijn vrouw Margaretha in
Beieren. In 1929 verhuis-
den ze naar Nederland en begonnen er een slagerij. Daar verkochten ze (onder
het merk Josef Dettelbacher) Beierse specialiteiten, waaronder dit zachte,
kruidige en smeuïge gehakt van varkens- en rundvlees.
THEEWORST
Het verhaal gaat dat deze Duitse worst eind 19e eeuw werd gegeten op een toastje bij de thee. De worst wordt gemaakt
van varkensvlees en onder andere speculaaskruiden. Dat geeft 'm zijn zoetige smaak.
DUITSE CASTELLO BLUE
Deze kaas is afkomstig uit Denemarken. Een ver- rassende combinatie van de smeuïgheid van brie en de pittige smaak van blauwaderkaas.
CAMEMBERT RUSTIQUE
Deze romige kaas van koemelk komt uit Norman- dië in Frankrijk en heeft een rijke, intense smaak. De korst van deze camem- bert rustique kun je eten.
HOREN WORST EN KAAS!
BIJ BIER
HONGAARSE SALAMI
Hongarije is beroemd om zijn heerlijke salami. Deze gedroogde worst van varkensvlees heeft een fijne structuur en een zachte smaak.
Pure Olive Wood Serveerplank rustique olijfhout, 35-40 cm ¤ 17.99
IRENE VIJFTIGSCHILD verantwoor- delijk voor vleeswaren bij Albert Heijn ‘Worst is een van oorsprong Duitse specia liteit en bepaalt ook voor een groot deel de Duitse keuken. Hierbij gaat het ook om vleeswaren. Rauw, gegrild of ge kookt; elke worst en elk gebied heeft zijn eigen bereidingswijze. Daarnaast is de AH Excellent Schwarz- walder schinken bijvoorbeeld een typisch Duitse ham. Deze gedroogde ach- terham wordt alleen in het Zwarte Woud ge- maakt. Licht gekruid, handmatig gezouten en minimaal drie we- ken lang met dennen- en sparrenhout uit het gebied gerookt. Na twaalf weken rusten en narijpen heeft hij een vol aroma en een kruidige, milde rook- smaak. Heerlijk!’
GENIET VAN HET MOMENT
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100 |
Page 101 |
Page 102 |
Page 103 |
Page 104 |
Page 105 |
Page 106 |
Page 107 |
Page 108 |
Page 109 |
Page 110 |
Page 111 |
Page 112 |
Page 113 |
Page 114 |
Page 115 |
Page 116 |
Page 117 |
Page 118 |
Page 119 |
Page 120 |
Page 121 |
Page 122 |
Page 123 |
Page 124 |
Page 125 |
Page 126