search.noResults

search.searching

saml.title
dataCollection.invalidEmail
note.createNoteMessage

search.noResults

search.searching

orderForm.title

orderForm.productCode
orderForm.description
orderForm.quantity
orderForm.itemPrice
orderForm.price
orderForm.totalPrice
orderForm.deliveryDetails.billingAddress
orderForm.deliveryDetails.deliveryAddress
orderForm.noItems
Тверді лікарські форми «Фармацевтична галузь», № 2 (95), квітень 2023


в поліетиленовий мішок і після досягнення необхідної маси сис- тема дозволяє оператору закрити мішок, розрізати лайнер та паку- вати продукт у замкнутому циклі. Порожній контейнер ставиться


на платформу ваг, лайнер витягу- ється, доки не торкнеться дна кон- тейнера, і кінець закривається за допомогою затискача, щоб утворити «дно мішка». Далі необ- хідно натиснути кнопку запуску на дозуючому терміналі і після ви- вантаження продукту встановити затискач, щоб закрити мішок, та ще один затискач на 10 см вище, аби створити необхідний простір для розрізання лайнеру. Нарешті, необхідно зняти контей- нер з платформи і повторити опи- саний вище цикл. Система дозування з надув- ним/здувним кільцем дозволяє оператору зафіксувати мішок (вже розміщений всередині контейне- ра) і вивантажити продукт до до- сягнення необхідної маси. Після цього оператор за допомогою па- нелі керування розблокує мішок і може закрити його. Робочий цикл


цієї системи подібний до системи вивантаження у безперервний лайнер, але після завершення ви- вантаження оператор закриває мішок вручну. На цей тип системи можна встановити систему для відсмоктування пилу, що додатко- во зменшує контакт оператора з продуктом. Термінали систем компанії


оснащені високотехнологічними цифровими пристроями, на яких також можна налаштувати прог- рамне забезпечення для керуван- ня процесом відповідно до потреб клієнта.


Всередині панелі керування


компанія зазвичай встановлює за замовчуванням модуль для відда- леної допомоги, завдяки якому можна підключити систему, вста- новлену у клієнта, безпосередньо до інженера з програмного забез- печення, щоб отримати допомогу.


Компанія CO.RA. також пропо-


нує підтримку, яка складається з широкого спектра послуг, таких як: • аналіз і перевірка P&ID та технічних специфікацій за- мовника;


• зустрічі та технічні перевірки для визначення проєкту;


• розробка та пропозиція індиві- дуального технічного рішення;


• складання специфікацій та до- кументів, необхідних для реалі- зації проєкту;


• проведення перевірок і випро- бувань в технологічному центрі CO.RA. із продуктом замовника;


• валідація проєкту (DQ), FAT на заводі CO.RA. або в SMART Services;


• монтаж та SАТ на заводі замов- ника;


• валідаційні тести IQ, OQ і PQ, ін- струкції з використання та об- слуговування разом із сертифі- катами;


• інжиніринг процесів і систем; • можливість видачі GAMP 5 (CFR 21 Part 11);


• технічний тренінг для навчання персоналу замовника або в ре- жимі SMART;


www.promoboz.com Bütler & Par /Bü.tner Process & Packaging Equipment


Регіональний представник «Бютлер & Партнер»


https://butlerpartner.com/ https://www.coraitaly.net/


• зміна вимог щодо модифікації; • технічна підтримка складання SOP;


• технічна підтримка на місці або в режимі SMART;


• планове обслуговування; • реконструкція обладнання CO.RA.;


• управління скаргами та пові- домленнями про несправності.


Починаючи з аналізу специфі-


кації замовника, мета команди по- лягає в тому, щоб знайти найкраще рішення для задоволення потреб клієнта, а потім зосередитися на розробці проєкту, маючи готов- ність вносити будь-які зміни за за- питом. Знання, отримані протягом багатьох років у сфері обробки твердих матеріалів, разом із інно- ваційним духом дозволяє компанії CO.RA. застосовувати цей досвід далеко за межами постачання простих установок. CO.RA. дає гарантію на свою продукцію, спроєктовану, виготов- лену та кваліфіковану відповідно до вимог cGMP (поточна належна ви- робнича практика) та згідно з пра- вилами FDA завдяки консолідова- ним та/або експериментальним технологіям, технічному досвіду, на- дійності та співпраці – це складові, необхідні для гарантії високої якості обладнання та плідної співпраці.


ПОВЕРНУТИСЯ ДО ЗМІСТУ


57


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76