interpack 2023 «Фармацевтична галузь», № 2 (95), квітень 2023
«Кожна машина розроблена власними силами, до кожної рухомої частини обладнання. Ми створили як програмне забезпечення, так і інтерфейс користувача. Єдина частина, яку ми передаємо аутсорсингу – це електричні компоненти та шасі, але всі механічні частини виготовляються на нашому заводі», – розповідає директор з продажу Марко Нардіні.
«Крім того, наші лінії мають дуже ергономічний дизайн. Занадто лег- ко зосередитися на продуктивності та ефективності, не зважаючи на ергономічність дизайну і на те, на- скільки легким повинно бути ко- ристування обладнанням. Іншою особливістю є простота обслугову- вання. Це дуже важливе питання, коли лінія щодня працює протягом усього дня. Обладнання Universal Pack просте в обслуговуванні, оскільки всі процеси та елементи доступні для інженерів». Пан Нардіні також наголосив на
«Кожна машина розроблена
власними силами, до кожної рухомої частини обладнання. Ми створили як програмне забезпечення, так і інтер- фейс користувача. Єдина частина, яку ми передаємо аутсорсингу – це електричні компоненти та шасі, але всі механічні частини виготовляють- ся на нашому заводі», – розповідає директор з продажу Марко Нардіні. Загалом Universal Pack вироб-
ляє 95% лінії власними силами. Усі механічні частини спроєктовано, виготовлено та перевірено на власному виробництві. «Сьогодні це не тільки унікаль-
ний досвід, оскільки компанії мо- жуть заощадити багато коштів на аутсорсингових запчастинах, а й свідчить про те, що ми не зосере- джені на прибутках, а прагнемо створювати обладнання найкра- щої якості на ринку», – говорить пан Нардіні.
перевагах Universal Pack у тому, що компанія чесна у своїх відносинах із клієнтами: «Велика глобальна проблема зараз полягає в поста- чанні електричних компонентів. Усім було важко знайти електричні компоненти, головним чином че- рез брак комп’ютерних мікросхем, що стосується всіх постачальників. На щастя, наша компанія є постій- ним клієнтом таких постачальни- ків, як Allen-Bradley, Rockwell Automation, Schneider Electric тощо, завдяки чому має пріоритет. Ми тісно співпрацюємо з нашими постачальниками, які намагаються максимально скоротити будь-який вплив на нас. І, на щастя, П’єтро Донаті, власник компанії, не боїть- ся робити великі замовлення». Іншим унікальним аспектом
Universal Pack є власна лаборато- рія, в якій проводяться тестування кожного окремого продукту та ба- гатошарових матеріалів. Це дозво- ляє компанії пришвидшувати ди- зайн на тижні або місяці, оскільки команда має справжнє наукове розуміння сировини, з якою пра- цює обладнання. «Цей факт, підкріплений екс- пертним досвідом і величезною ба-
www.promoboz.com
зою даних різних продуктів і паку- вального матеріалу, означає, що наші рішення надійні», – заявив пан Нардіні.
Обслуговування та інновації Високопрофесійна післяпродажна підтримка клієнтів, яку надає Universal Pack, є ще однією запору- кою успішної роботи компанії. Ши- рока комп’ютеризована система контролю запасних частин на за- воді Universal Pack забезпечує швидкий збір і відправку запасних частин клієнтам. «Ми зосереджуємося на після- продажному обслуговуванні», – по- яснив пан Нардіні. «Це надзвичай- но важка робота для персоналу фабрики, який працює у різних ча- сових поясах. Для будь-якої компа- нії, якщо лінія не працює, кожен день простою виробництва може коштувати дуже дорого. Universal Pack має відповідати очікуванням клієнтів щодо післяпродажного об- слуговування та якнайшвидше за- діювати інженера». Компанія Universal Pack працює
в тісному партнерстві з клієнтами, створюючи ефективні та інновацій- ні пакувальні рішення. Генераль- ний директор П’єтро Донаті має ін- новаційний спосіб мислення і інве- стує кошти в обладнання для виго- товлення компонентів власними силами, якщо не може знайти та- кий компонент достатньої якості з інших джерел. Ця інновація підтримується на-
дійними процесами контролю яко- сті. «Я бачив випробувальні уста- новки на заводі, на яких працював новий поршень – сказав пан Нар- діні. – Цей поршень працює як тестовий. Містер Донаті не схва- лить поршень для використання на
ПОВЕРНУТИСЯ ДО ЗМІСТУ 29
BUYERS GUIDE
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76