search.noResults

search.searching

dataCollection.invalidEmail
note.createNoteMessage

search.noResults

search.searching

orderForm.title

orderForm.productCode
orderForm.description
orderForm.quantity
orderForm.itemPrice
orderForm.price
orderForm.totalPrice
orderForm.deliveryDetails.billingAddress
orderForm.deliveryDetails.deliveryAddress
orderForm.noItems
moeten tonen en haar eigen weg moeten kiezen.”


Halve waarheden? “We hebben in opdracht van het ministerie met ambte- naren een AMvB opgesteld om de knelgevallen in te kade- ren. Er zijn criteria opgesteld, bijvoorbeeld dat er meer dan € 250.000 geïnvesteerd moest zijn en dat de vergun- ningen kloppen. Er zijn zo 800 bedrijven ingekaderd. Het gaat om 1,2 miljoen kilo fosfaat voor 30.000 koeien. Als de minister dan in de Kamer zegt dat ze de groep niet kan afbakenen, hebben we daar echt wel moeite mee.”


Jullie acties lijken te verharden. “We kunnen niet stil blijven zitten. Het gaat om het le- venswerk en de toekomst van de boeren. Het leed en de pijn zijn onvoorstelbaar. Er zijn ook echt fouten gemaakt door het ministerie. Op basis van de staatssteunbeschik- king van de Europese Commissie had vleesvee op niet- melkveebedrijven nooit fosfaatrechten mogen krijgen. Als dat wordt teruggedraaid is er 2,8 miljoen kilo fosfaat beschikbaar. Dan komen we onder het plafond, is er genoeg ruimte om de knelgevallen te helpen en kan zelfs de generieke korting omlaag.”


Maar hoe kan dan voorkomen worden dat melkveehouders hun jongvee bij vleesveehouders parkeren? “Dat is aan de minister om op te lossen. Ze moet zich houden aan de staatssteunbeschikking en daar lezen wij dat bedrijven melkvee en een melkmachine moeten hebben om fosfaatrechten te krijgen. Dus het geven van


fosfaatrechten aan vleesveebedrijven is pertinent onjuist volgens deze staatssteuntoets. Die rechten zijn ook nog onder het melkveeplafond geplaatst. Ze hebben ons com- pleet met onwaarheden geconfronteerd. Nu zijn ze aan het omkatten en van alles aan het regelen.”


Hoe kan het dat het ministerie dit toch anders zien dan u? “Wij zien het zoals Europa het ziet. Er is op het ministerie veel kennis en kunde. De juristen weten heel goed hoe de staatssteunbeschikking in elkaar zit en dat er fouten zijn gemaakt. Maar de waarheid komt slecht uit, er is een dubbele agenda. Ze willen de veestapel en de melkpro- ductie verder begrenzen dan afgesproken met Europa.”


Het ministerie zegt dat uw bevindingen onjuist zijn. Wekt u geen valse hoop door te zeggen dat er wel een oplossing is? “Nee. Als de minister zich houdt aan de staatssteunbe- schikking, ligt de oplossing voor het oprapen. We blijven strijden. We overwegen via een civielrechtelijke procedu- re de minister persoonlijk aansprakelijk te stellen voor de schade. Als nooit geluisterd wordt, moet je ermee verder. We hebben niets te verliezen.”


Wat motiveert u persoonlijk hier zo voor te strijden? “Ik ga voor rechtvaardigheid. Ik kan het niet over mijn hart verkrijgen dat deze bedrijven onrecht wordt aan- gedaan. Uiteindelijk zal het goed komen. Maar dat zal misschien niet meer op tijd zijn voor de boeren die nu met de rug tegen de muur staan. Als je je gelijk bij het Europese Hof moet halen, duurt het lang.”


BOERDERIJ 104 — no. 11 (11 december 2018) 15


Henk Antonissen (61) uit Leende is 38 jaar agrarisch adviseur. Hij is onder andere weidegangcoach, technisch ad- viseur voor 80 melkveebe- drijven en on- dernemerscoach voor natuurinclu- sieve- en kring- looplandbouw voor de provincie Noord-Brabant. FOTO: BERT JANSEN


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92