This page contains a Flash digital edition of a book.
WEEK 51-01 21.12.2016 I NUMMER 849


KERST SPECIAL


41-88


www.teamcoshipyard.nl info@teamcoshipyard.nl


‘ELPHIE’ STRAALT AAN DE OUDE HAVENKOP


19 GOED ONDERHOUDEN EN BETROUWBARE VAARWEGEN, HOE BEREIK JE DAT? Studie Good Navigation Status biedt hulp


PAPENDRECHT Hoe kan worden bewerkstel- ligd dat de Europese vaarwegen goed wor- den geïntegreerd in het Europese vervoersys- teem? De TEN-T richtlijnen bepalen immers dat rivieren, kanalen en meren goed bevaar- baar moeten blijven door middel van onder- houd en met inachtneming van de milieu richtlijnen. Helaas is dat nog lang niet over- al binnen de EU het geval. De studie Good Navigation Status (GNS) moet hulp bieden. Het moet leiden tot een vorm van standaar- disering, maar ook tot het verkrijgen van fondsen voor onderhoud. “De studie biedt de technische achtergrond voor het juridi- sche kader en input voor het toekomstig be- leid van het Directoraat Generaal Move van de Europese Unie”, zegt presentator Richard van Liere tijdens de vergadering van de Internationale Afdeling van Koninklijke BLN- Schuttevaer. “Ook biedt het een basis voor selectiecriteria voor projecten door INEA”.


minimale diepte. Vanuit CEMT (Conférence Européenne des Ministres de Transport) dat de vaarwegen classificeert, bestaat geen dwingend voorschriſt voor de vereiste diep- gang. “Het is ook niet realistisch om te garan- deren dat een vaarweg het jaar rond op de vereiste diepgang is. Wel kunnen afspraken worden gemaakt over het minimum aantal dagen”, zegt Van Liere.


“Ook moet worden bekeken hoe wordt om- gegaan met uitzonderingen. En hoe zorg je er voor dat, daar waar de zaken niet op orde zijn, onderhoud wel goed wordt uitgevoerd, zodat de standaard wordt behaald?”


Het allerbelangrijkste wordt goede info over de waterstand gevonden.


In de studie wordt onder andere gekeken naar doelstellingen en maatregelen die worden ontwikkeld in overleg met vaarwegbeheerders


op verschillend niveau. Ook vindt een syste- matische bestudering plaats van de TEN-T eisen, zoals een minimale diepgang van 2,50 meter en een doorvaarthoogte van 5,25 meter. En er wordt gekeken naar de po- tentiële transportvraag en naar eisen van ge- bruikers van een vaarwegsegment, zowel bin- nenslands als grensoverschrijdend. Dit kan leiden tot hogere eisen dan de minimale eisen volgens de TEN-T richtlijnen. Ook wordt geke- ken naar de mogelijkheden voor innovatie en


Uitvoerend Agentschap Innovatie en Netwerken INEA


INEA beheert infrastructuur- en onderzoeksprojecten op het gebied van vervoer, energie en telecommunicatie. Het is de opvolger van het Uitvoerend Agentschap voor het trans- Europees vervoersnetwerk TEN-T en begon zijn werkzaamheden per 1 januari 2014.


Onder INEA vallen onder andere de commu- nautaire programma’s: • Connecting Europe Facility (CEF) is een EU-subsidie-instrument voor het bevor- deren van groei, banen en concurrentie- vermogen door investeringen gericht op infrastructuur op Europees niveau. Het ondersteunt de ontwikkeling van high


performing, van duurzaam en op efficiën- te wijze met elkaar verbonden netwerken van vervoer, energie en digitale diensten.


• Horizon 2020. Hiermee wil de Europese Commissie kennis en innovatie stimuleren in het bedrijfsleven en de academische wereld. Daarmee kunnen zij het concurrentievermogen van


Europa vergroten. Daarnaast wil zij het bedrijfsleven en de academische wereld uitdagen om samen oplossingen te bedenken voor maatschappelijke vraagstukken die in heel Europa spelen. Bijvoorbeeld voor klimaatverandering, vergrijzing, voedselveiligheid en betaalbare duurzame energie.


Foto Lida Saaij


technologische ontwikkeling, de sociaaleco- nomische impact van maatregelen (kosten versus baten), de vigerende milieuwetgeving en de andere functies van een rivier, kanaal of meer.


Niet realistisch Van Liere: ”De studie gaat uit van bestaande projecten en classificaties. Via monitoring kan worden bekeken of de doelstellingen van die projecten worden behaald, bijvoorbeeld die


Data-inzameling De onderzoekers van GNS timmeren aan de weg via workshops, enquêtes, presentaties en meetings, trekken aan de bel bij binnenhavens en dergelijke om de data-inzameling goed op gang te brengen. Uiteindelijk moeten al die ac- ties er toe leiden dat de vaarwegen goed wor- den onderhouden. Daarmee wordt bereikt dat de betrouwbaarheid en voorspelbaarheid van de reistijd toeneemt; dat schaalvoordeel kan worden behaald op het maximale aflaad- vermogen; dat wachttijden worden gemini- maliseerd; dat de veiligheid op de vaarwegen toeneemt.


Lees verder op pagina 2


Bezoek ons op: www.shell.nl/gtlmarine


Bezoek ons op: www.shell.nl/gtlmarine


YOUR SHIP HIGH


PERFORMANCE MANOEUVRING SYSTEMS


HIGH


PERFORMANCE MANOEUVRING SYSTEMS


www.dewaalbv.nl www.dewaalbv.nl


EOC zeker op het water! T. 088 6699500 | eoc.nl


info@hollanddiesel.nl www.hollanddiesel.nl


SCHROEVENDOK


tot 12.20mbr.(max.650 t.) HELLINGEN tot 76m


met o.a.


+31(0)168 416310 www.propellerservice.nl


BERGAMBACHT HOLLAND T: 0182-354666 F: 0182-354647 E: pols.aggregaten@wxs.nl W: www.pols-aggregaten.nl


www.slurink.nl  078 61 33 177


0316 54 15 74


SCHEEPSSCHROEVEN Tel: +31 (0)78 6148219


info@hartogscheepsschroeven.nl www.hartogscheepsschroeven.nl


VAN GREVENSTEIN’S SCHEEPSWERF BV


Noord 49 2931 SJ Krimpen aan de Lek T: 0180 - 512200 - F: 0180 - 518658


v.grevenstein@worldonline.nl www.vangrevenstein.nl


2e Merwedehaven Grevelingenweg 23 3313 LB Dordrecht


Tel. +31(0)78 616 55 99 powertransmissionsdordrecht.com DEALER VAN


Advance keerkoppelingen Rheinstrom


boegschroefsystemen Carini Tandwielkasten


UNDER CONTROL YOUR SHIP UNDER CONTROL VOORTVAREND VERZEKERD


BEREIK- BAAR


24/7


Serviceen kwaliteit


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88